主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约书亚记 15:15
>>
本节经文
当代译本
再从那里起兵攻打底璧,底璧以前的名字是基列·西弗。
新标点和合本
又从那里上去,攻击底璧的居民。(这底璧从前名叫基列西弗。)
和合本2010(上帝版-简体)
他又从那里上去,攻击底璧的居民,这底璧从前名叫基列‧西弗。
和合本2010(神版-简体)
他又从那里上去,攻击底璧的居民,这底璧从前名叫基列‧西弗。
圣经新译本
他又从那里上去攻击底璧的居民;底璧从前名叫基列.西弗。
新標點和合本
又從那裏上去,攻擊底璧的居民。(這底璧從前名叫基列‧西弗。)
和合本2010(上帝版-繁體)
他又從那裏上去,攻擊底璧的居民,這底璧從前名叫基列‧西弗。
和合本2010(神版-繁體)
他又從那裏上去,攻擊底璧的居民,這底璧從前名叫基列‧西弗。
當代譯本
再從那裡起兵攻打底璧,底璧以前的名字是基列·西弗。
聖經新譯本
他又從那裡上去攻擊底璧的居民;底璧從前名叫基列.西弗。
呂振中譯本
他又從那裏上去攻擊底璧的居民;底璧從前名叫基列西弗。
文理和合譯本
自此往攻底璧居民、底璧昔名基列西弗、
文理委辦譯本
自此而往、攻底必、昔底必名基列西弗。
施約瑟淺文理新舊約聖經
自此前往、攻擊底璧居民、底璧昔名基列西弗、
New International Version
From there he marched against the people living in Debir( formerly called Kiriath Sepher).
New International Reader's Version
From Hebron, Caleb marched out against the people living in Debir. It used to be called Kiriath Sepher.
English Standard Version
And he went up from there against the inhabitants of Debir. Now the name of Debir formerly was Kiriath-sepher.
New Living Translation
From there he went to fight against the people living in the town of Debir( formerly called Kiriath sepher).
Christian Standard Bible
From there he marched against the inhabitants of Debir, which used to be called Kiriath-sepher,
New American Standard Bible
Then he went up from there against the inhabitants of Debir; now the name of Debir previously was Kiriath sepher.
New King James Version
Then he went up from there to the inhabitants of Debir( formerly the name of Debir was Kirjath Sepher).
American Standard Version
And he went up thence against the inhabitants of Debir: now the name of Debir beforetime was Kiriath- sepher.
Holman Christian Standard Bible
From there he marched against the inhabitants of Debir whose name used to be Kiriath-sepher,
King James Version
And he went up thence to the inhabitants of Debir: and the name of Debir before[ was] Kirjathsepher.
New English Translation
From there he attacked the people of Debir.( Debir used to be called Kiriath Sepher.)
World English Bible
He went up against the inhabitants of Debir: now the name of Debir before was Kiriath Sepher.
交叉引用
约书亚记 10:38
然后,约书亚和全体以色列人再回兵攻打底璧,
约书亚记 10:3
耶路撒冷王亚多尼·洗德便派遣使者去见希伯仑王何咸、耶末王毗兰、拉吉王雅非亚和伊矶伦王底璧,说:
士师记 1:11-13
他们从那里出兵攻打底璧,那里从前叫基列·西弗。迦勒说:“谁攻取基列·西弗,我就把女儿押撒嫁给他。”迦勒的兄弟基纳斯的儿子俄陀聂攻取了那城,迦勒便把女儿押撒嫁给他。