<< Joshua 10:42 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    Joshua captured all these kings and their land in one campaign, because the Lord, the God of Israel, fought for Israel.
  • 新标点和合本
    约书亚一时杀败了这些王,并夺了他们的地,因为耶和华以色列的神为以色列争战。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    约书亚一举击败了这些王,夺了他们的地,因为耶和华—以色列的上帝为以色列作战。
  • 和合本2010(神版-简体)
    约书亚一举击败了这些王,夺了他们的地,因为耶和华—以色列的神为以色列作战。
  • 当代译本
    约书亚能一鼓作气杀败诸王,征服他们的土地,都是因为有以色列的上帝耶和华为以色列人争战。
  • 圣经新译本
    约书亚在这一次战役中击败了这些王和占领了他们的地,是因为耶和华以色列的神为以色列作战。
  • 新標點和合本
    約書亞一時殺敗了這些王,並奪了他們的地,因為耶和華-以色列的神為以色列爭戰。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    約書亞一舉擊敗了這些王,奪了他們的地,因為耶和華-以色列的上帝為以色列作戰。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    約書亞一舉擊敗了這些王,奪了他們的地,因為耶和華-以色列的神為以色列作戰。
  • 當代譯本
    約書亞能一鼓作氣殺敗諸王,征服他們的土地,都是因為有以色列的上帝耶和華為以色列人爭戰。
  • 聖經新譯本
    約書亞在這一次戰役中擊敗了這些王和佔領了他們的地,是因為耶和華以色列的神為以色列作戰。
  • 呂振中譯本
    這一切王和他們的地、約書亞都儘一次地攻取了,因為永恆主以色列的上帝為以色列爭戰。
  • 文理和合譯本
    斯王與其土地、約書亞一時取之、蓋以色列之上帝耶和華為以色列人戰也、
  • 文理委辦譯本
    列王諸地、悉為約書亞一時所取、蓋其上帝耶和華、助以色列族以戰。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    約書亞一時敗諸王而取其地、蓋主以色列之天主、為以色列人戰也、
  • New International Version
    All these kings and their lands Joshua conquered in one campaign, because the Lord, the God of Israel, fought for Israel.
  • New International Reader's Version
    He won the battle over all those kings and their lands. He did it in one campaign. That’s because the Lord, the God of Israel, fought for Israel.
  • English Standard Version
    And Joshua captured all these kings and their land at one time, because the Lord God of Israel fought for Israel.
  • New Living Translation
    Joshua conquered all these kings and their land in a single campaign, for the Lord, the God of Israel, was fighting for his people.
  • Christian Standard Bible
    Joshua captured all these kings and their land in one campaign, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
  • New American Standard Bible
    Joshua captured all these kings and their lands at one time, because the Lord, the God of Israel, fought for Israel.
  • New King James Version
    All these kings and their land Joshua took at one time, because the Lord God of Israel fought for Israel.
  • American Standard Version
    And all these kings and their land did Joshua take at one time, because Jehovah, the God of Israel, fought for Israel.
  • King James Version
    And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
  • New English Translation
    Joshua captured in one campaign all these kings and their lands, for the LORD God of Israel fought for Israel.
  • World English Bible
    Joshua took all these kings and their land at one time because Yahweh, the God of Israel, fought for Israel.

交叉引用

  • Joshua 10:14
    There has been no day like it before or since, when the Lord listened to the voice of a man, because the Lord fought for Israel.
  • Psalms 46:7
    The Lord of Hosts is with us; the God of Jacob is our stronghold. Selah
  • Isaiah 8:9-10
    Band together, peoples, and be broken; pay attention, all you distant lands; prepare for war, and be broken; prepare for war, and be broken.Devise a plan; it will fail. Make a prediction; it will not happen. For God is with us.
  • Psalms 118:6
    The Lord is for me; I will not be afraid. What can man do to me?
  • Romans 8:31-37
    What then are we to say about these things? If God is for us, who is against us?He did not even spare His own Son but offered Him up for us all; how will He not also with Him grant us everything?Who can bring an accusation against God’s elect? God is the One who justifies.Who is the one who condemns? Christ Jesus is the One who died, but even more, has been raised; He also is at the right hand of God and intercedes for us.Who can separate us from the love of Christ? Can affliction or anguish or persecution or famine or nakedness or danger or sword?As it is written: Because of You we are being put to death all day long; we are counted as sheep to be slaughtered.No, in all these things we are more than victorious through Him who loved us.
  • Psalms 46:11
    Yahweh of Hosts is with us; the God of Jacob is our stronghold. Selah
  • Exodus 14:14
    The Lord will fight for you; you must be quiet.”
  • Isaiah 43:4
    Because you are precious in My sight and honored, and I love you, I will give people in exchange for you and nations instead of your life.
  • Psalms 44:3-8
    For they did not take the land by their sword— their arm did not bring them victory— but by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, for You were pleased with them.You are my King, my God, who ordains victories for Jacob.Through You we drive back our foes; through Your name we trample our enemies.For I do not trust in my bow, and my sword does not bring me victory.But You give us victory over our foes and let those who hate us be disgraced.We boast in God all day long; we will praise Your name forever. Selah
  • Psalms 80:3
    Restore us, God; look on us with favor, and we will be saved.
  • Exodus 14:25
    He caused their chariot wheels to swerve and made them drive with difficulty.“ Let’s get away from Israel,” the Egyptians said,“ because Yahweh is fighting for them against Egypt!”
  • Psalms 46:1
    God is our refuge and strength, a helper who is always found in times of trouble.
  • Deuteronomy 20:4
    For the Lord your God is the One who goes with you to fight for you against your enemies to give you victory.’