<< 約書亞記 10:41 >>

本节经文

  • 當代譯本
    約書亞征服了各地,從加低斯·巴尼亞到加薩,歌珊全境,直到基遍。
  • 新标点和合本
    约书亚从加低斯巴尼亚攻击到迦萨,又攻击歌珊全地,直到基遍。
  • 和合本2010(上帝版)
    约书亚从加低斯‧巴尼亚攻到迦萨,又攻打歌珊全地,直到基遍。
  • 和合本2010(神版)
    约书亚从加低斯‧巴尼亚攻到迦萨,又攻打歌珊全地,直到基遍。
  • 当代译本
    约书亚征服了各地,从加低斯·巴尼亚到加萨,歌珊全境,直到基遍。
  • 圣经新译本
    约书亚从加低斯.巴尼亚击杀他们,直到迦萨,又从歌珊全地击杀他们,直到基遍。
  • 新標點和合本
    約書亞從加低斯‧巴尼亞攻擊到迦薩,又攻擊歌珊全地,直到基遍。
  • 和合本2010(上帝版)
    約書亞從加低斯‧巴尼亞攻到迦薩,又攻打歌珊全地,直到基遍。
  • 和合本2010(神版)
    約書亞從加低斯‧巴尼亞攻到迦薩,又攻打歌珊全地,直到基遍。
  • 聖經新譯本
    約書亞從加低斯.巴尼亞擊殺他們,直到迦薩,又從歌珊全地擊殺他們,直到基遍。
  • 呂振中譯本
    約書亞從加低斯巴尼亞擊打了他們,直到迦薩,又擊打了歌珊全地,直到基遍。
  • 文理和合譯本
    自加低斯巴尼亞至迦薩、又歌珊四境、爰及基遍、悉為約書亞所擊、
  • 文理委辦譯本
    自迦鐵巴尼亞、至迦薩、坷山四境、爰及基遍、俱為約書亞所擊。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    自迦叠巴尼亞、至迦薩、哥珊全地、以及基遍、悉為約書亞所擊、
  • New International Version
    Joshua subdued them from Kadesh Barnea to Gaza and from the whole region of Goshen to Gibeon.
  • New International Reader's Version
    Joshua brought everyone from Kadesh Barnea to Gaza under his control. He did the same thing to everyone from the whole area of Goshen to Gibeon.
  • English Standard Version
    And Joshua struck them from Kadesh-barnea as far as Gaza, and all the country of Goshen, as far as Gibeon.
  • New Living Translation
    Joshua slaughtered them from Kadesh barnea to Gaza and from the region around the town of Goshen up to Gibeon.
  • Christian Standard Bible
    Joshua conquered everyone from Kadesh-barnea to Gaza, and all the land of Goshen as far as Gibeon.
  • New American Standard Bible
    Joshua struck them from Kadesh barnea even as far as Gaza, and all the country of Goshen even as far as Gibeon.
  • New King James Version
    And Joshua conquered them from Kadesh Barnea as far as Gaza, and all the country of Goshen, even as far as Gibeon.
  • American Standard Version
    And Joshua smote them from Kadesh- barnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.
  • Holman Christian Standard Bible
    Joshua conquered everyone from Kadesh-barnea to Gaza, and all the land of Goshen as far as Gibeon.
  • King James Version
    And Joshua smote them from Kadeshbarnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.
  • New English Translation
    Joshua conquered the area between Kadesh Barnea and Gaza and the whole region of Goshen, all the way to Gibeon.
  • World English Bible
    Joshua struck them from Kadesh Barnea even to Gaza, and all the country of Goshen, even to Gibeon.

交叉引用

  • 約書亞記 11:16
    約書亞佔領了整個地區,包括山區、南地、歌珊全境、丘陵、亞拉巴和以色列山區及平原,
  • 約書亞記 15:51
    歌珊、何倫、基羅,共十一座城及其附近的鄉村。
  • 申命記 9:23
    你們的上帝耶和華吩咐你們離開加低斯·巴尼亞,去佔領祂賜給你們的土地,你們卻背叛祂,不信靠祂,也不聽從祂。
  • 創世記 10:19
    迦南的疆域從西頓向基拉耳延伸,遠至迦薩,再向所多瑪、蛾摩拉、押瑪、洗扁延伸,遠至拉沙。
  • 使徒行傳 8:26
    有一天,主的天使對腓利說:「起來,向南走,往耶路撒冷通往迦薩的路去。」那條路很荒涼。
  • 列王紀上 3:5
    在基遍,耶和華晚上在夢中向所羅門顯現,對他說:「你想要什麼,只管向我求。」
  • 民數記 32:8
    從前我在加低斯·巴尼亞派你們的祖先去打探那地方的時候,他們就是這樣。
  • 約書亞記 14:6-7
    那時,猶大支派的人來到吉甲見約書亞,其中有基尼洗族耶孚尼的兒子迦勒。他對約書亞說:「你知道耶和華在加低斯·巴尼亞跟上帝的僕人摩西提到關於你和我的事。我四十歲那年,耶和華的僕人摩西從加低斯·巴尼亞派我來偵察這地方,我如實稟告他。
  • 民數記 34:4
    往南至亞克拉濱坡南面,經荀直到加低斯·巴尼亞南面,再延伸至哈薩·亞達,經押們,
  • 約書亞記 10:2
    便大為恐懼。因為基遍是一座大城,宏偉得像座都城,比艾城更大,城中的人都驍勇善戰。
  • 約書亞記 10:12
    耶和華將亞摩利人交在以色列人手中,那天約書亞當眾向耶和華禱告:「太陽啊,停在基遍!月亮啊,停在亞雅崙谷!」
  • 撒母耳記上 6:17
    非利士人獻給耶和華的金毒瘡是分別為亞實突、迦薩、亞實基倫、迦特和以革倫賠罪的。
  • 士師記 16:1
    一天,參孫去迦薩,看見一個妓女,就與她親近。
  • 撒迦利亞書 9:5
    亞實基倫見狀必陷入恐懼,迦薩見狀必充滿痛苦,以革倫見狀必希望破滅。迦薩必失去君王,亞實基倫必荒無人煙。
  • 士師記 16:21
    非利士人拿住他,剜了他的眼睛,把他帶到迦薩,用銅鏈鎖住他,讓他在監牢裡推磨。
  • 民數記 13:26
    他們來到巴蘭曠野的加低斯向摩西、亞倫和以色列全體會眾彙報,把當地的果子給大家看。