主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 8:2
>>
本节经文
和合本2010(神版)
“这些话你要说到几时?你口中的言语如狂风要到几时呢?
新标点和合本
“这些话你要说到几时?口中的言语如狂风要到几时呢?
和合本2010(上帝版)
“这些话你要说到几时?你口中的言语如狂风要到几时呢?
当代译本
“你要这样絮叨到何时?你的话犹如阵阵狂风。
圣经新译本
“这些话你要说到几时,你口中的言语像狂风到几时呢?
新標點和合本
這些話你要說到幾時?口中的言語如狂風要到幾時呢?
和合本2010(上帝版)
「這些話你要說到幾時?你口中的言語如狂風要到幾時呢?
和合本2010(神版)
「這些話你要說到幾時?你口中的言語如狂風要到幾時呢?
當代譯本
「你要這樣絮叨到何時?你的話猶如陣陣狂風。
聖經新譯本
“這些話你要說到幾時,你口中的言語像狂風到幾時呢?
呂振中譯本
『這些話你要說到幾時?而你口中說的話又如狂風呢?
文理和合譯本
爾為此言、迄於何時、爾口之詞、有若狂風、伊於胡底、
文理委辦譯本
爾所言如風之狂、伊於何底、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾言此、爾口之辭如狂風、將至何時、
New International Version
“ How long will you say such things? Your words are a blustering wind.
New International Reader's Version
“ Job, how long will you talk like that? Your words don’t have any meaning.
English Standard Version
“ How long will you say these things, and the words of your mouth be a great wind?
New Living Translation
“ How long will you go on like this? You sound like a blustering wind.
Christian Standard Bible
How long will you go on saying these things? Your words are a blast of wind.
New American Standard Bible
“ How long will you say these things, And the words of your mouth be a mighty wind?
New King James Version
“ How long will you speak these things, And the words of your mouth be like a strong wind?
American Standard Version
How long wilt thou speak these things? And how long shall the words of thy mouth be like a mighty wind?
Holman Christian Standard Bible
How long will you go on saying these things? Your words are a blast of wind.
King James Version
How long wilt thou speak these[ things]? and[ how long shall] the words of thy mouth[ be like] a strong wind?
New English Translation
“ How long will you speak these things, seeing that the words of your mouth are like a great wind?
World English Bible
“ How long will you speak these things? Shall the words of your mouth be a mighty wind?
交叉引用
约伯记 6:26
绝望人的讲论既然如风,你们还计划批驳言语吗?
约伯记 15:2
“智慧人岂可用虚空的知识回答,用东风充满自己的肚腹呢?
列王纪上 19:11
耶和华说:“你出来站在山上,在耶和华面前。”看哪,耶和华从那里经过。在耶和华面前有烈风大作,山崩石裂,耶和华却不在风中;风后有地震,耶和华也不在其中;
约伯记 6:9
愿神把我压碎,伸手将我剪除。
出埃及记 10:3
摩西和亚伦就到法老那里,对他说:“耶和华—希伯来人的神这样说:‘你在我面前不肯谦卑要到几时呢?放我的百姓走,好事奉我。
约伯记 7:11
“我甚至不封我的口;我灵愁苦,要发出言语;我心苦恼,要吐露哀情。
出埃及记 10:7
法老的臣仆对法老说:“这家伙成为我们的罗网要到几时呢?让这些人去事奉耶和华—他们的神吧!埃及快要灭亡了,你还不知道吗?”
箴言 1:22
“你们无知的人喜爱无知,傲慢人喜欢傲慢,愚昧人恨恶知识,要到几时呢?
约伯记 16:3
如风的言语有穷尽吗?或者什么惹动你回答呢?
约伯记 11:2-3
“这许多的话岂不该回答吗?多嘴多舌的人岂可成为义呢?你夸大的话岂能使人不作声吗?你戏笑的时候岂没有人使你受辱吗?
约伯记 19:2-3
“你们搅扰我的心,用言语压碎我要到几时呢?你们这十次羞辱我,苦待我也不以为耻。
约伯记 18:2
“你们寻索言语要到几时呢?你们要明白,然后我们才说话。