主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 26:7
>>
本节经文
當代譯本
祂將北極鋪在空中,將地懸在虛無中;
新标点和合本
神将北极铺在空中,将大地悬在虚空;
和合本2010(上帝版-简体)
上帝将北极铺在空中,将大地悬在虚空。
和合本2010(神版-简体)
神将北极铺在空中,将大地悬在虚空。
当代译本
祂将北极铺在空中,将地悬在虚无中;
圣经新译本
他把北极铺在空间,把地球挂在太空。
新標點和合本
神將北極鋪在空中,將大地懸在虛空;
和合本2010(上帝版-繁體)
上帝將北極鋪在空中,將大地懸在虛空。
和合本2010(神版-繁體)
神將北極鋪在空中,將大地懸在虛空。
聖經新譯本
他把北極鋪在空間,把地球掛在太空。
呂振中譯本
上帝將北極搭於空間,將大地懸於太空;
文理和合譯本
有北極於清虛、懸大地於空際、
文理委辦譯本
主陳北極於清虛、懸大地於無物。
施約瑟淺文理新舊約聖經
陳北極於空際、懸大地於太虛、
New International Version
He spreads out the northern skies over empty space; he suspends the earth over nothing.
New International Reader's Version
He spreads out the northern skies over empty space. He hangs the earth over nothing.
English Standard Version
He stretches out the north over the void and hangs the earth on nothing.
New Living Translation
God stretches the northern sky over empty space and hangs the earth on nothing.
Christian Standard Bible
He stretches the northern skies over empty space; he hangs the earth on nothing.
New American Standard Bible
He stretches out the north over empty space And hangs the earth on nothing.
New King James Version
He stretches out the north over empty space; He hangs the earth on nothing.
American Standard Version
He stretcheth out the north over empty space, And hangeth the earth upon nothing.
Holman Christian Standard Bible
He stretches the northern skies over empty space; He hangs the earth on nothing.
King James Version
He stretcheth out the north over the empty place,[ and] hangeth the earth upon nothing.
New English Translation
He spreads out the northern skies over empty space; he suspends the earth on nothing.
World English Bible
He stretches out the north over empty space, and hangs the earth on nothing.
交叉引用
約伯記 9:8
祂獨自鋪展穹蒼,步行在海浪之上。
以賽亞書 40:22
上帝的寶座設立在大地的圓圈之上,地上的人類好像蚱蜢。祂鋪展諸天,就像鋪展幔子、鋪展人居住的帳篷。
創世記 1:1-2
太初,上帝創造了天地。那時,大地空虛混沌,還沒有成形,黑暗籠罩著深淵,上帝的靈運行在水面上。
箴言 8:23-27
從亙古,從太初,大地還沒有形成以前,我已經被立。沒有深淵,沒有湧流的水泉以前,我已經誕生。大山未曾奠定,小丘未曾形成,我已經出生。那時耶和華還沒有造大地和原野,還沒有造一粒塵土。祂鋪設諸天的時候,我已在場。祂在深淵上畫出地平線,
詩篇 104:2-5
你身披光華如披外袍,你鋪展穹蒼如鋪幔子。你在水中設立自己樓閣的棟樑。你以雲彩為車駕,乘風飛馳。風是你的使者,火焰是你的僕役。你奠立大地的根基,使它永不動搖。
以賽亞書 42:5
創造諸天、鋪展穹蒼、設立大地和地上的一切、賜給世人生命氣息和靈性的耶和華上帝說:
以賽亞書 40:26
你們向天舉目,看看是誰創造了這萬象?是誰把眾星一一領出來,給它們取名?祂的權柄和能力極大無比,它們一個也不會少。
詩篇 24:2
祂把大地奠基於海中,建立在大水之上。