主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 23:2
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
我苦自訴、至今猶視為悖逆、或作我辨白至今覺苦甚我受之譴責、甚於我之歎息、
新标点和合本
“如今我的哀告还算为悖逆;我的责罚比我的唉哼还重。
和合本2010(上帝版-简体)
“如今我的哀告还算为悖逆;我虽唉哼,他的手仍然重重责罚我。
和合本2010(神版-简体)
“如今我的哀告还算为悖逆;我虽唉哼,他的手仍然重重责罚我。
当代译本
“我的哀诉至今充满苦楚,祂的责罚使我呻吟不止。
圣经新译本
“直到今日我还有苦情要申诉,我虽然叹息,他的手仍然沉重。
新標點和合本
如今我的哀告還算為悖逆;我的責罰比我的唉哼還重。
和合本2010(上帝版-繁體)
「如今我的哀告還算為悖逆;我雖唉哼,他的手仍然重重責罰我。
和合本2010(神版-繁體)
「如今我的哀告還算為悖逆;我雖唉哼,他的手仍然重重責罰我。
當代譯本
「我的哀訴至今充滿苦楚,祂的責罰使我呻吟不止。
聖經新譯本
“直到今日我還有苦情要申訴,我雖然歎息,他的手仍然沉重。
呂振中譯本
『就是今日我的哀怨還是沉痛呢:我雖哀聲嘆氣,他的手仍重重責罰我。
文理和合譯本
今我之愬、謂為悖逆、而所受之譴責、甚於我之呻吟、
文理委辦譯本
我心焦勞、大放厥詞、彼降重災、使我欷歔欲絕。
New International Version
“ Even today my complaint is bitter; his hand is heavy in spite of my groaning.
New International Reader's Version
“ Even today my problems are more than I can handle. In spite of my groans, God’s hand is heavy on me.
English Standard Version
“ Today also my complaint is bitter; my hand is heavy on account of my groaning.
New Living Translation
“ My complaint today is still a bitter one, and I try hard not to groan aloud.
Christian Standard Bible
Today also my complaint is bitter. His hand is heavy despite my groaning.
New American Standard Bible
“ Even today my complaint is rebellion; His hand is heavy despite my groaning.
New King James Version
“ Even today my complaint is bitter; My hand is listless because of my groaning.
American Standard Version
Even to- day is my complaint rebellious: My stroke is heavier than my groaning.
Holman Christian Standard Bible
Today also my complaint is bitter. His hand is heavy despite my groaning.
King James Version
Even to day[ is] my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
New English Translation
“ Even today my complaint is still bitter; his hand is heavy despite my groaning.
World English Bible
“ Even today my complaint is rebellious. His hand is heavy in spite of my groaning.
交叉引用
約伯記 10:1
我厭我生命、即訴憂不自禁、由心之苦而言、
耶利米哀歌 3:19-20
我遭患難災禍、若食茵蔯、若服苦毒、求主垂念、我心思之、則抑鬱不堪、
約伯記 7:11
故我亦不禁我口、我心之痛必言之、我衷之苦必訴之、
詩篇 32:4
主之手晝夜加重責於我、我之精液枯涸、猶如夏日之旱乾、細拉、
約伯記 11:6
示爾以智慧之奧妙、知識之廣大、則可悟天主罰爾、猶不足以蔽辜、天主罰爾猶不足以蔽辜或作爾之罪愆天主不皆記念
約伯記 6:2-3
如權我之煩惱、以衡衡我災難、則較諸海沙顯為尤重、故我言詞造次、
詩篇 77:2-9
我遭遇患難、尋求主、夜間舉手不休、心中不得安逸、我思念天主、不勝哀痛、我一追想、心即悲傷、細拉、主使我不能合睫、我心煩亂不安、不能語言、我回想從前、我追思昔日、夜間追念所頌之詩歌、心中思維、意內參究、主將永遠遺棄我乎、不再施恩乎、主憐恤之恩、竟已窮盡乎、所應許之言、永世不踐之乎、天主乃忘施恩乎、因震怒而絕憐恤乎、細拉、