主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 22:4
>>
本节经文
圣经新译本
他是因你敬畏他而责备你,对你施行审判吗?
新标点和合本
岂是因你敬畏他就责备你、审判你吗?
和合本2010(上帝版-简体)
他岂是因你敬畏的心就责备你,审判你吗?
和合本2010(神版-简体)
他岂是因你敬畏的心就责备你,审判你吗?
当代译本
祂岂会因你敬虔而惩罚你、审判你?
新標點和合本
豈是因你敬畏他就責備你、審判你嗎?
和合本2010(上帝版-繁體)
他豈是因你敬畏的心就責備你,審判你嗎?
和合本2010(神版-繁體)
他豈是因你敬畏的心就責備你,審判你嗎?
當代譯本
祂豈會因你敬虔而懲罰你、審判你?
聖經新譯本
他是因你敬畏他而責備你,對你施行審判嗎?
呂振中譯本
他責打你、同你爭訟,哪是因你的敬畏心呢?
文理和合譯本
彼之責爾鞫爾、豈因爾敬虔乎、
文理委辦譯本
上帝責爾鞫爾者、豈畏爾哉。
施約瑟淺文理新舊約聖經
天主豈因畏爾與爾議論、辨別是非乎、或作天主豈因爾敬畏天主譴責爾審鞫爾乎
New International Version
“ Is it for your piety that he rebukes you and brings charges against you?
New International Reader's Version
“ You say you have respect for him. Is that why he corrects you? Is that why he brings charges against you?
English Standard Version
Is it for your fear of him that he reproves you and enters into judgment with you?
New Living Translation
Is it because you’re so pious that he accuses you and brings judgment against you?
Christian Standard Bible
Does he correct you and take you to court because of your piety?
New American Standard Bible
Is it because of your reverence that He punishes you, That He enters into judgment against you?
New King James Version
“ Is it because of your fear of Him that He corrects you, And enters into judgment with you?
American Standard Version
Is it for thy fear of him that he reproveth thee, That he entereth with thee into judgment?
Holman Christian Standard Bible
Does He correct you and take you to court because of your piety?
King James Version
Will he reprove thee for fear of thee? will he enter with thee into judgment?
New English Translation
Is it because of your piety that he rebukes you and goes to judgment with you?
World English Bible
Is it for your piety that he reproves you, that he enters with you into judgment?
交叉引用
约伯记 14:3
这样的人你还睁眼看他,又把他带到你跟前受审吗?
诗篇 143:2
求你不要审判你的仆人,因为凡活着的人,在你面前没有一个是义的。
传道书 12:14
人所作的每一件事,连一切隐藏的事,无论是善是恶,神都必审问。
约伯记 34:23
神不必进一步鉴察人,使人到他面前去受审判。
约伯记 7:12
我岂是海洋或是海怪,你竟然设守卫防备我?
约伯记 9:19
若论力量,他多么强大,若论诉讼,他说:‘谁能把我传来?’
诗篇 39:11
你因人的罪孽,藉着责罚管教他们,叫他们所宝贵的消失,像被虫蛀蚀;世人都不过是一口气。(细拉)
约伯记 9:32
他不像我是个人,使我可以答他,让我们一起对簿公堂。
以赛亚书 3:14-15
耶和华必审问他子民中的长老和领袖,说:“那吞尽葡萄园的,就是你们;从贫穷人那里掠夺的,都在你们家中。”主万军之耶和华说:“你们为什么压迫我的子民,搓磨贫穷人的脸呢?”
约伯记 19:29
你们就当惧怕刀剑,因为这些罪孽带来刀剑的惩罚,好使你们知道有审判。”
诗篇 76:6
雅各的神啊!因你的斥责,坐车的和骑马的都沉睡了。
约伯记 23:6-7
他会以大能与我相争吗?必不会这样,他必关怀我。在他那里正直人可以与他彼此辩论,这样,我就必永远摆脱那审判我的。
诗篇 130:3-4
耶和华啊!如果你究察罪孽,主啊!谁能站立得住呢?但你有赦免之恩,为要使人敬畏你。
约伯记 16:21
但愿人可以为人与神分辩,正如世人为朋友辩白一样。
诗篇 80:16
这树已被火烧,被砍下;他们因你脸上的怒容灭亡。
启示录 3:19
凡是我所爱的,我就责备管教;所以你要热心,也要悔改。