主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 22:25
>>
本节经文
當代譯本
全能者必成為你的金子,成為你珍貴的銀子。
新标点和合本
全能者就必为你的珍宝,作你的宝银。
和合本2010(上帝版-简体)
全能者就必作你的黄金,作你成堆的银子。
和合本2010(神版-简体)
全能者就必作你的黄金,作你成堆的银子。
当代译本
全能者必成为你的金子,成为你珍贵的银子。
圣经新译本
全能者就必作你的金块,作你的银堆,
新標點和合本
全能者就必為你的珍寶,作你的寶銀。
和合本2010(上帝版-繁體)
全能者就必作你的黃金,作你成堆的銀子。
和合本2010(神版-繁體)
全能者就必作你的黃金,作你成堆的銀子。
聖經新譯本
全能者就必作你的金塊,作你的銀堆,
呂振中譯本
那麼全能者就必做你的寶礦石,做你的高貴銀錠;
文理和合譯本
則全能者為爾礦金、為爾寶銀、
文理委辦譯本
則全能之主、乃爾金銀之礦。
施約瑟淺文理新舊約聖經
以全能之主為爾之黃金、為積累之白銀、
New International Version
then the Almighty will be your gold, the choicest silver for you.
New International Reader's Version
Then the Mighty One himself will be your gold. He’ll be like the finest silver to you.
English Standard Version
then the Almighty will be your gold and your precious silver.
New Living Translation
the Almighty himself will be your treasure. He will be your precious silver!
Christian Standard Bible
the Almighty will be your gold and your finest silver.
New American Standard Bible
Then the Almighty will be your gold And abundant silver to you.
New King James Version
Yes, the Almighty will be your gold And your precious silver;
American Standard Version
And the Almighty will be thy treasure, And precious silver unto thee.
Holman Christian Standard Bible
the Almighty will be your gold and your finest silver.
King James Version
Yea, the Almighty shall be thy defence, and thou shalt have plenty of silver.
New English Translation
then the Almighty himself will be your gold, and the choicest silver for you.
World English Bible
The Almighty will be your treasure, and precious silver to you.
交叉引用
以賽亞書 33:6
祂必成為你一生的保障,使你得到豐盛的救恩、智慧和知識。敬畏耶和華是你最大的寶藏。
雅各書 2:5
我親愛的弟兄姊妹,請聽我說,上帝不是揀選了窮人,使他們在信心上富足,並承受祂應許賜給那些愛祂之人的國度嗎?
以賽亞書 41:10
我是你的上帝,我必與你同在,你不用驚慌也不用害怕。我必賜你力量,幫助你,用我公義的右手扶持你。』
詩篇 16:5-6
耶和華啊,你是我的一切,你賜我一切福分,你掌管我的一切。你賜我佳美之地,我的產業何其美!
詩篇 18:2
耶和華是我的磐石,我的堡壘,我的拯救者;我的上帝是保護我的磐石,我的盾牌,是拯救我的力量,我的堡壘。
詩篇 84:11
因為耶和華上帝是太陽,是盾牌;祂賜下恩惠和尊榮,不留下任何好處不賜給行為正直的人。
哥林多後書 6:10
似乎鬱鬱寡歡,卻常常喜樂;似乎一貧如洗,卻使多人富足;似乎一無所有,卻樣樣都有!
創世記 15:1
這些事以後,耶和華在異象中對亞伯蘭說:「亞伯蘭,你不用害怕,我是你的盾牌,我要大大賞賜你。」
羅馬書 8:31
對於這些事,我們還可以說什麼呢?上帝若幫助我們,誰能與我們對抗?