主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 20:1
>>
本节经文
新标点和合本
拿玛人琐法回答说:
和合本2010(上帝版-简体)
拿玛人琐法回答说:
和合本2010(神版-简体)
拿玛人琐法回答说:
当代译本
拿玛人琐法回答说:
圣经新译本
拿玛人琐法回答说:
新標點和合本
拿瑪人瑣法回答說:
和合本2010(上帝版-繁體)
拿瑪人瑣法回答說:
和合本2010(神版-繁體)
拿瑪人瑣法回答說:
當代譯本
拿瑪人瑣法回答說:
聖經新譯本
拿瑪人瑣法回答說:
呂振中譯本
拿瑪人瑣法回答說:
文理和合譯本
拿瑪人瑣法曰、
文理委辦譯本
拿馬人鎖法曰、
施約瑟淺文理新舊約聖經
拿瑪人瑣法答曰、
New International Version
Then Zophar the Naamathite replied:
New International Reader's Version
Then Zophar the Naamathite replied,
English Standard Version
Then Zophar the Naamathite answered and said:
New Living Translation
Then Zophar the Naamathite replied:
Christian Standard Bible
Then Zophar the Naamathite replied:
New American Standard Bible
Then Zophar the Naamathite responded,
New King James Version
Then Zophar the Naamathite answered and said:
American Standard Version
Then answered Zophar the Naamathite, and said,
Holman Christian Standard Bible
Then Zophar the Naamathite replied:
King James Version
Then answered Zophar the Naamathite, and said,
New English Translation
Then Zophar the Naamathite answered:
World English Bible
Then Zophar the Naamathite answered,
交叉引用
约伯记 2:11
约伯的三个朋友,提幔人以利法、书亚人比勒达、拿玛人琐法,听说有这一切的灾祸临到他身上,各人就从本处约会同来,为他悲伤,安慰他。
约伯记 11:1
拿玛人琐法回答说:
约伯记 42:9
于是提幔人以利法、书亚人比勒达、拿玛人琐法照着耶和华所吩咐的去行;耶和华就悦纳约伯。