主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Job 17:15
>>
本节经文
American Standard Version
Where then is my hope? And as for my hope, who shall see it?
新标点和合本
这样,我的指望在哪里呢?我所指望的谁能看见呢?
和合本2010(上帝版-简体)
这样,我的盼望在哪里呢?我所盼望的,谁能看见呢?
和合本2010(神版-简体)
这样,我的盼望在哪里呢?我所盼望的,谁能看见呢?
当代译本
那么,我的希望在哪里?谁能看到我的希望?
圣经新译本
那么,我的指望在哪里呢?我的指望谁能看得见呢?
新標點和合本
這樣,我的指望在哪裏呢?我所指望的誰能看見呢?
和合本2010(上帝版-繁體)
這樣,我的盼望在哪裏呢?我所盼望的,誰能看見呢?
和合本2010(神版-繁體)
這樣,我的盼望在哪裏呢?我所盼望的,誰能看見呢?
當代譯本
那麼,我的希望在哪裡?誰能看到我的希望?
聖經新譯本
那麼,我的指望在哪裡呢?我的指望誰能看得見呢?
呂振中譯本
那麼、我的指望在哪裏呢?我所指望的、誰能望得見呢?
文理和合譯本
則我所望安在、我所冀者、其孰見之、
文理委辦譯本
我至此、豈復有冀望哉、即有所望、安能遂乎。
施約瑟淺文理新舊約聖經
則我所冀者安在、所望者孰將見之哉、
New International Version
where then is my hope— who can see any hope for me?
New International Reader's Version
Then what hope do I have? Who can give me any hope?
English Standard Version
where then is my hope? Who will see my hope?
New Living Translation
Where then is my hope? Can anyone find it?
Christian Standard Bible
where then is my hope? Who can see any hope for me?
New American Standard Bible
Where then is my hope? And who looks at my hope?
New King James Version
Where then is my hope? As for my hope, who can see it?
Holman Christian Standard Bible
where then is my hope? Who can see any hope for me?
King James Version
And where[ is] now my hope? as for my hope, who shall see it?
New English Translation
where then is my hope? And my hope, who sees it?
World English Bible
where then is my hope? as for my hope, who will see it?
交叉引用
Job 13:15
Behold, he will slay me; I have no hope: Nevertheless I will maintain my ways before him.
Job 19:10
He hath broken me down on every side, and I am gone; And my hope hath he plucked up like a tree.
Job 4:6
Is not thy fear of God thy confidence, And the integrity of thy ways thy hope?
Job 6:11
What is my strength, that I should wait? And what is mine end, that I should be patient?
Job 7:6
My days are swifter than a weaver’s shuttle, And are spent without hope.