主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 16:14
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
他使我破裂,破裂又破裂,如同勇士向我直闯。
新标点和合本
将我破裂又破裂,如同勇士向我直闯。
和合本2010(上帝版-简体)
他使我破裂,破裂又破裂,如同勇士向我直闯。
当代译本
祂一次次地击伤我,像勇士一样扑向我。
圣经新译本
他把我破伤,在破口上又加破伤,如勇士一般向我直冲。
新標點和合本
將我破裂又破裂,如同勇士向我直闖。
和合本2010(上帝版-繁體)
他使我破裂,破裂又破裂,如同勇士向我直闖。
和合本2010(神版-繁體)
他使我破裂,破裂又破裂,如同勇士向我直闖。
當代譯本
祂一次次地擊傷我,像勇士一樣撲向我。
聖經新譯本
他把我破傷,在破口上又加破傷,如勇士一般向我直衝。
呂振中譯本
他把我打到有破口又有破口;如同勇士直闖來攻擊我。
文理和合譯本
屢加毀壞、有若勇士、趨而攻我、
文理委辦譯本
屢加撻伐、突如其來、若壯士之攻擊。
施約瑟淺文理新舊約聖經
主屢傷我損我、如武士趨至以攻我、
New International Version
Again and again he bursts upon me; he rushes at me like a warrior.
New International Reader's Version
He smashes through me as if I were a wall. He rushes at me like a fighting man.
English Standard Version
He breaks me with breach upon breach; he runs upon me like a warrior.
New Living Translation
Again and again he smashes against me, charging at me like a warrior.
Christian Standard Bible
He breaks through my defenses again and again; he charges at me like a warrior.
New American Standard Bible
He breaks through me with breach after breach; He runs at me like a warrior.
New King James Version
He breaks me with wound upon wound; He runs at me like a warrior.
American Standard Version
He breaketh me with breach upon breach; He runneth upon me like a giant.
Holman Christian Standard Bible
He breaks through my defenses again and again; He charges at me like a warrior.
King James Version
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.
New English Translation
He breaks through against me, time and time again; he rushes against me like a warrior.
World English Bible
He breaks me with breach on breach. He runs at me like a giant.
交叉引用
约珥书 2:7
它们如勇士奔跑,如战士攀登城墙,各行于自己的道路,不乱队伍;
约伯记 9:17
他用暴风摧折我,无故加增我的损伤。
耶利米哀歌 3:3-5
他反手攻击我,终日不停。他使我皮肉枯干,折断我的骨头。他筑垒攻击我,以苦楚和艰难围困我;
诗篇 42:7
你的瀑布发声,深渊就与深渊响应,你的波浪洪涛漫过我身。
士师记 15:8
参孙狠狠击杀他们,把他们连腿带腰都砍了。过后,他就下去,住在以坦岩的石洞里。