主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 13:5
>>
本节经文
当代译本
但愿你们闭口不言,那样还算你们明智。
新标点和合本
惟愿你们全然不作声;这就算为你们的智慧!
和合本2010(上帝版-简体)
惟愿你们全然不作声,这就是你们的智慧!
和合本2010(神版-简体)
惟愿你们全然不作声,这就是你们的智慧!
圣经新译本
但愿你们完全不作声,这样才算为你们的智慧。
新標點和合本
惟願你們全然不作聲;這就算為你們的智慧!
和合本2010(上帝版-繁體)
惟願你們全然不作聲,這就是你們的智慧!
和合本2010(神版-繁體)
惟願你們全然不作聲,這就是你們的智慧!
當代譯本
但願你們閉口不言,那樣還算你們明智。
聖經新譯本
但願你們完全不作聲,這樣才算為你們的智慧。
呂振中譯本
哦,願你們全然不作聲哦!這還算為你們的智慧呢。
文理和合譯本
願爾緘默無言、斯為爾智、
文理委辦譯本
爾不如緘口勿語、則猶可藏拙。
施約瑟淺文理新舊約聖經
願爾緘口無言、若能如是、猶為有智、
New International Version
If only you would be altogether silent! For you, that would be wisdom.
New International Reader's Version
I wish you would keep your mouths shut! Then people would think you were wise.
English Standard Version
Oh that you would keep silent, and it would be your wisdom!
New Living Translation
If only you could be silent! That’s the wisest thing you could do.
Christian Standard Bible
If only you would shut up and let that be your wisdom!
New American Standard Bible
Oh that you would be completely silent, And that it would become your wisdom!
New King James Version
Oh, that you would be silent, And it would be your wisdom!
American Standard Version
Oh that ye would altogether hold your peace! And it would be your wisdom.
Holman Christian Standard Bible
If only you would shut up and let that be your wisdom!
King James Version
O that ye would altogether hold your peace! and it should be your wisdom.
New English Translation
If only you would keep completely silent! For you, that would be wisdom.
World English Bible
Oh that you would be completely silent! Then you would be wise.
交叉引用
箴言 17:28
愚人缄默可算为智慧,闭口不言可算为明智。
传道书 5:3
事务繁杂,夜里多梦;多言多语,显出愚昧。
约伯记 13:13
“你们住口,让我发言;我愿承担一切后果。
雅各书 1:19
我亲爱的弟兄姊妹,请记住:每个人都要快快地听,慢慢地说,慢慢地动怒。
约伯记 18:2
“你要狡辩到何时呢?你先想清楚,然后我们再谈。
约伯记 16:3
你们的空谈无休无止吗?是什么惹你们说个不停?
约伯记 11:3
你喋喋不休,人们岂能缄默不言?你嘲笑讥讽,岂不该有人使你羞愧?
约伯记 32:1
三人见约伯自以为义,便不再回答他。
约伯记 19:2
“你们要折磨我多久?用言语压碎我到何时?
阿摩司书 5:13
这是邪恶的时代,所以明智者静默不言。
约伯记 21:2-3
“你们仔细听我说,便是给我的慰藉。请容忍我把话说完,之后任凭你们嘲笑。