主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約翰福音 12:8
>>
本节经文
聖經新譯本
你們常常有窮人跟你們在一起,卻不常有我。”
新标点和合本
因为常有穷人和你们同在,只是你们不常有我。”
和合本2010(上帝版-简体)
因为常有穷人和你们在一起,但是你们不常有我。”
和合本2010(神版-简体)
因为常有穷人和你们在一起,但是你们不常有我。”
当代译本
因为你们身边总会有穷人,可是你们身边不会总有我。”
圣经新译本
你们常常有穷人跟你们在一起,却不常有我。”
中文标准译本
要知道,你们总是有穷人与你们在一起,但你们不总是有我。”
新標點和合本
因為常有窮人和你們同在,只是你們不常有我。」
和合本2010(上帝版-繁體)
因為常有窮人和你們在一起,但是你們不常有我。」
和合本2010(神版-繁體)
因為常有窮人和你們在一起,但是你們不常有我。」
當代譯本
因為你們身邊總會有窮人,可是你們身邊不會總有我。」
呂振中譯本
因為窮人同你們在一起、是你們所常有的;至於我呢、你們卻不常有。』
中文標準譯本
要知道,你們總是有窮人與你們在一起,但你們不總是有我。」
文理和合譯本
蓋爾恆有貧者偕、不恆有我也、○
文理委辦譯本
蓋貧者常偕爾、我不常偕爾也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
蓋貧者常偕爾、我不常偕爾、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
爾等常有貧者與俱、而予則非爾等所得而常有。』
New International Version
You will always have the poor among you, but you will not always have me.”
New International Reader's Version
You will always have the poor among you. But you won’t always have me.”
English Standard Version
For the poor you always have with you, but you do not always have me.”
New Living Translation
You will always have the poor among you, but you will not always have me.”
Christian Standard Bible
For you always have the poor with you, but you do not always have me.”
New American Standard Bible
For you always have the poor with you, but you do not always have Me.”
New King James Version
For the poor you have with you always, but Me you do not have always.”
American Standard Version
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Holman Christian Standard Bible
For you always have the poor with you, but you do not always have Me.”
King James Version
For the poor always ye have with you; but me ye have not always.
New English Translation
For you will always have the poor with you, but you will not always have me!”
World English Bible
For you always have the poor with you, but you don’t always have me.”
交叉引用
申命記 15:11
既然在地上必有窮人存在,所以我吩咐你說:‘你總要向你地上的困苦和貧窮的兄弟大伸援助之手。’
馬可福音 14:7
你們常常有窮人跟你們在一起,只要你們願意,隨時都可以向他們行善,然而你們卻不常有我。
馬太福音 26:11
你們常常有窮人跟你們在一起,然而卻不常有我。
使徒行傳 1:9-11
說完了這話,他們還在看的時候,他被接上升,有一朵雲把他接去,就看不見他了。當他往上升,他們定睛望天的時候,忽然有兩個人,身穿白衣,站在他們旁邊,說:“加利利人哪,為甚麼站著望天呢?這位被接升天離開你們的耶穌,你們看見他怎樣往天上去,他也要怎樣回來。”
約翰福音 12:35
耶穌說:“光在你們中間的時間不多了。你們應當趁著有光的時候行走,免得黑暗追上你們。在黑暗中行走的人,不知道往哪裡去。
雅歌 5:6
我親手給我的良人開門,我的良人卻已轉身走了;我發現他走了,差點昏倒;我到處找他,卻找不見,我呼叫他,他卻不回答。
約翰福音 8:21
耶穌又對他們說:“我要去了,你們要尋找我,並且要在自己的罪中死亡;我去的地方,你們不能到。”
約翰福音 16:5-7
現在我要到那差我來的那裡去,你們中間並沒有人問:‘你到哪裡去?’然而因為我把這些事告訴了你們,你們心裡就充滿憂愁。但我要把實情告訴你們,我去是對你們有益的。如果我不去,保惠師就不會到你們這裡來;我若去了,就會差他到你們這裡來。
約翰福音 13:33
孩子們啊,我跟你們在一起的時候不多了。你們要尋找我,但是我對猶太人說過,現在也照樣對你們說:‘我去的地方,是你們不能去的。’