<< 耶利米書 52:28 >>

本节经文

  • 文理委辦譯本
    尼布甲尼撒七年、擄猶大民三千有二十三、
  • 新标点和合本
    尼布甲尼撒所掳的民数记在下面:在他第七年掳去犹大人三千零二十三名;
  • 和合本2010(上帝版)
    这是尼布甲尼撒所掳百姓的数目:他在位第七年掳去犹大人三千零二十三人;
  • 和合本2010(神版)
    这是尼布甲尼撒所掳百姓的数目:他在位第七年掳去犹大人三千零二十三人;
  • 当代译本
    以下是尼布甲尼撒掳去的人数:他执政第七年掳去三千零二十三名犹大人;
  • 圣经新译本
    以下是尼布甲尼撒掳去的人民的数目:在他执政第七年,有犹大人三千零二十三名;
  • 新標點和合本
    尼布甲尼撒所擄的民數記在下面:在他第七年擄去猶大人三千零二十三名;
  • 和合本2010(上帝版)
    這是尼布甲尼撒所擄百姓的數目:他在位第七年擄去猶大人三千零二十三人;
  • 和合本2010(神版)
    這是尼布甲尼撒所擄百姓的數目:他在位第七年擄去猶大人三千零二十三人;
  • 當代譯本
    以下是尼布甲尼撒擄去的人數:他執政第七年擄去三千零二十三名猶大人;
  • 聖經新譯本
    以下是尼布甲尼撒擄去的人民的數目:在他執政第七年,有猶大人三千零二十三名;
  • 呂振中譯本
    以下是尼布甲尼撒使人民流亡的數目:在他的第七年有猶大人三千零二十三名;
  • 文理和合譯本
    尼布甲尼撒所虜之猶大人如左、其七年、虜三千有二十三人、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    尼布甲尼撒所擄之民、其數如左、尼布甲尼撒七年、擄猶大民三千二十三人、
  • New International Version
    This is the number of the people Nebuchadnezzar carried into exile: in the seventh year, 3,023 Jews;
  • New International Reader's Version
    Here is the number of the people Nebuchadnezzar took to Babylon as prisoners. In the seventh year of his rule, he took 3,023 Jews.
  • English Standard Version
    This is the number of the people whom Nebuchadnezzar carried away captive: in the seventh year, 3,023 Judeans;
  • New Living Translation
    The number of captives taken to Babylon in the seventh year of Nebuchadnezzar’s reign was 3,023.
  • Christian Standard Bible
    These are the people Nebuchadnezzar deported: in the seventh year, 3,023 Jews;
  • New American Standard Bible
    These are the people whom Nebuchadnezzar took into exile: in the seventh year 3,023 Jews;
  • New King James Version
    These are the people whom Nebuchadnezzar carried away captive: in the seventh year, three thousand and twenty-three Jews;
  • American Standard Version
    This is the people whom Nebuchadrezzar carried away captive: in the seventh year three thousand Jews and three and twenty;
  • Holman Christian Standard Bible
    These are the people Nebuchadnezzar deported: in the seventh year, 3,023 Jews;
  • King James Version
    This[ is] the people whom Nebuchadrezzar carried away captive: in the seventh year three thousand Jews and three and twenty:
  • New English Translation
    Here is the official record of the number of people Nebuchadnezzar carried into exile: In the seventh year, 3, 023 Jews;
  • World English Bible
    This is the number of the people whom Nebuchadnezzar carried away captive: in the seventh year, three thousand twenty- three Jews;

交叉引用

  • 列王紀下 24:2-3
    耶和華遂使迦勒底軍、亞蘭軍、摩押軍、亞捫軍、滅猶大、應耶和華命厥僕諸先知之言、緣馬拿西犯罪、屢殺不辜、血流遍耶路撒冷、耶和華弗赦、降災於猶大族、而驅逐之。
  • 但以理書 1:1-3
    猶大王約雅金三年、巴比倫王尼布甲尼撒環攻耶路撒冷、其勝猶大王約雅金也、耶和華聽之、遷上帝殿中器皿之半、返於示拿、藏於其上帝殿旁之庫、王諭宦官長押比拿、簡以色列王宗室、以及閥閱之家數人、
  • 列王紀下 24:12-16
    巴比倫王八年、猶大王約雅斤同其母、爰及臣工、僕隸、官豎、俱出、降巴比倫王、巴比倫王、執之、盡得耶和華殿、及王宮府庫之寶、剝耶和華殿間、以色列王所羅門所飾之金、應耶和華言、俘耶路撒冷群臣居民、豪傑之士、工作之輩、計一萬人、所遺者惟貧乏之人而已。以約雅斤、與王母、王后、宦豎、及有能力者、自耶路撒冷、擄至巴比倫、軍旅七千、工匠一千、及諸壯士、咸為巴比倫王所擄、至巴比倫邑。
  • 歷代志下 36:20
    凡免殺戮者、虜至巴比倫、使為奴婢、世供服役、迨巴西國興。