主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
耶利米書 48:42
>>
本节经文
文理和合譯本
摩押自大、悖逆耶和華、故必毀壞、不復為國、
新标点和合本
摩押必被毁灭,不再成国,因他向耶和华夸大。”
和合本2010(上帝版-简体)
摩押必被毁灭,不再成国,因它向耶和华夸大。
和合本2010(神版-简体)
摩押必被毁灭,不再成国,因它向耶和华夸大。
当代译本
摩押必被摧毁,彻底灭亡,因为她藐视耶和华。
圣经新译本
摩押必被摧毁,不再成为一个民族,因为它向耶和华妄自尊大。
新標點和合本
摩押必被毀滅,不再成國,因她向耶和華誇大。
和合本2010(上帝版-繁體)
摩押必被毀滅,不再成國,因它向耶和華誇大。
和合本2010(神版-繁體)
摩押必被毀滅,不再成國,因它向耶和華誇大。
當代譯本
摩押必被摧毀,徹底滅亡,因為她藐視耶和華。
聖經新譯本
摩押必被摧毀,不再成為一個民族,因為它向耶和華妄自尊大。
呂振中譯本
摩押必被消滅、不再成為一族之民,因為他向永恆主妄自尊大。
文理委辦譯本
摩押於我前、自負不凡、以致邦國翦滅。
施約瑟淺文理新舊約聖經
摩押於主前、妄自尊大、必翦滅、不復成國、
New International Version
Moab will be destroyed as a nation because she defied the Lord.
New International Reader's Version
Moab will be destroyed as a nation. That is because its people thought they were better than the Lord.
English Standard Version
Moab shall be destroyed and be no longer a people, because he magnified himself against the Lord.
New Living Translation
Moab will no longer be a nation, for it has boasted against the Lord.
Christian Standard Bible
Moab will be destroyed as a people because he has exalted himself against the LORD.
New American Standard Bible
Moab will be destroyed from being a people Because he has become arrogant toward the Lord.
New King James Version
And Moab shall be destroyed as a people, Because he exalted himself against the Lord.
American Standard Version
And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against Jehovah.
Holman Christian Standard Bible
Moab will be destroyed as a people because he has exalted himself against the Lord.
King James Version
And Moab shall be destroyed from[ being] a people, because he hath magnified[ himself] against the LORD.
New English Translation
Moab will be destroyed and no longer be a nation, because she has vaunted herself against the LORD.
World English Bible
Moab will be destroyed from being a people, because he has magnified himself against Yahweh.
交叉引用
耶利米書 48:2
摩押不復得譽、在希實本、有人謀害之曰、其來滅之、俾不復為國、瑪得緬歟、爾亦將荒寂、鋒刃必追襲爾也、
以賽亞書 7:8
蓋亞蘭之首為大馬色、大馬色之首為利汛、以法蓮之首為撒瑪利亞、撒瑪利亞之首為利瑪利子、六十五年之內、以法蓮必敗、不復為國、如爾弗信、則不堅立、○
以賽亞書 37:23
爾所侮所謗者為誰、向誰揚爾聲、高爾目、乃以色列之聖者也、
耶利米書 30:11
耶和華曰、我與爾偕、以拯救爾、我必盡滅我散爾所至之邦、而不盡滅爾、惟從寬責爾、不能不罰爾焉、○
箴言 16:18
倨傲為淪亡之先導、心驕乃隕越之前因、
詩篇 83:4-8
曰、其來絕之、不復為國、使以色列之名、不復見憶兮、彼和衷共議、結盟以抵爾兮、即以東以實瑪利之幕、摩押夏甲之人、暨迦巴勒、亞捫、亞瑪力、非利士、爰及推羅居民兮、亞述與之連和、為羅得裔之臂兮、
馬太福音 7:2
爾以何議議人、則見議亦如是、爾以何度度人、則見度亦如是、
但以理書 11:36
王任意而行、自尊自大、越於諸神、發奇異之言詞、侮諸神之上帝、且得亨通、迨及忿怒盡洩、蓋所定之事必成也、
啟示錄 13:6
遂啟口出謗讟上帝之言、即其名其幕、並居於天者、
耶利米書 48:26-30
緣摩押自大、悖逆耶和華、當使之沈醉、輾轉於所哇者中、為人姍笑、爾非姍笑以色列乎、豈遇之於盜賊中乎、每言及之、爾則搖首、摩押居民歟、當離諸邑、而處巖穴、若鳩巢於澗口、摩押驕蹇已甚、彼之矜高倨傲、中心自大、我已聞之、耶和華曰、我知其忿怒乃屬虛空、其矜詡未成何事、
帖撒羅尼迦後書 2:4
此乃背逆自尊者、以抗乎凡稱為上帝、及受崇拜者、甚至坐於上帝殿、自命為上帝、
以斯帖記 3:8-13
哈曼奏王曰、有一族、散處爾國諸州、其律異乎萬民、不遵王律、容之於王無益、如王悅之、可頒明詔、翦滅斯族、我將以銀一萬他連得、付於掌國帑者、以儲王庫、王脫指環、給亞甲族人、哈米大他子哈曼、即猶大人之敵、曰、此銀賜爾、斯民亦付爾、隨意待之、正月十三日、遂召王之繕寫、從哈曼所命書詔、依各州文字、各族方言、繕以御名、鈐以王之指環、普告王臣、各州方伯、各族民長、遣郵傳詔各州、使於十二月、即亞達月十三日、一日之間、將猶大人、無論老幼、嬰孩婦女、盡行殺戮翦滅、俾其隕亡、取其貨財、以為己有、