主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
士師記 5:1
>>
本节经文
聖經新譯本
那一天,底波拉和亞比挪菴的兒子巴拉唱起歌來說:
新标点和合本
那时,底波拉和亚比挪庵的儿子巴拉作歌,说:
和合本2010(上帝版-简体)
那日,底波拉和亚比挪庵的儿子巴拉唱歌,说:
和合本2010(神版-简体)
那日,底波拉和亚比挪庵的儿子巴拉唱歌,说:
当代译本
那一天,底波拉和巴拉高唱凯歌:
圣经新译本
那一天,底波拉和亚比挪菴的儿子巴拉唱起歌来说:
新標點和合本
那時,底波拉和亞比挪菴的兒子巴拉作歌,說:
和合本2010(上帝版-繁體)
那日,底波拉和亞比挪菴的兒子巴拉唱歌,說:
和合本2010(神版-繁體)
那日,底波拉和亞比挪菴的兒子巴拉唱歌,說:
當代譯本
那一天,底波拉和巴拉高唱凱歌:
呂振中譯本
那一天、底波拉唱起歌來,亞比挪菴的兒子巴拉也唱着,說:
文理和合譯本
是日底波拉與亞比挪菴子巴拉歌曰、
文理委辦譯本
底破喇與亞庇娜暗子巴勒謳歌曰、
施約瑟淺文理新舊約聖經
是日底波拉與亞比挪菴子巴拉謳歌曰、
New International Version
On that day Deborah and Barak son of Abinoam sang this song:
New International Reader's Version
On that day Deborah and Barak sang a song. Barak was the son of Abinoam. Here is what Deborah and Barak sang.
English Standard Version
Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day:
New Living Translation
On that day Deborah and Barak son of Abinoam sang this song:
Christian Standard Bible
On that day Deborah and Barak son of Abinoam sang:
New American Standard Bible
Then Deborah and Barak the son of Abinoam sang on that day, saying,
New King James Version
Then Deborah and Barak the son of Abinoam sang on that day, saying:
American Standard Version
Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,
Holman Christian Standard Bible
On that day Deborah and Barak son of Abinoam sang:
King James Version
Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,
New English Translation
On that day Deborah and Barak son of Abinoam sang this victory song:
World English Bible
Then Deborah and Barak the son of Abinoam sang on that day, saying,
交叉引用
出埃及記 15:1
那時,摩西和以色列人向耶和華唱了以下這首歌,說:“我要向耶和華歌唱,因為他高高地被高舉起來;他把馬匹和騎馬的投在海中。
約伯記 38:7
那時晨星一起歌唱,神的眾子也都歡呼。
路加福音 1:46
馬利亞說:“我心尊主為大,
以賽亞書 26:1
到那日,在猶大地必有人唱這歌:“我們有座堅固的城;耶和華把救恩作為城牆和外郭。
啟示錄 15:3-4
他們唱著神僕人摩西的歌和羊羔的歌,說:“主啊!全能的神,你的作為又偉大又奇妙!萬國的王啊,你的道路又公義又真實!主啊!誰敢不敬畏你,不榮耀你的名呢?因為只有你是神聖的,萬國都要來,在你面前下拜,因為你公義的作為已經顯明出來了。”
撒母耳記上 2:1
哈拿禱告說:“我的心因耶和華喜樂,我的角因耶和華高舉,我的口向仇敵大大誇耀,因為我以你的救恩為樂。
以賽亞書 12:1-6
到那日,你必說:“耶和華啊!我要稱謝你,因為你雖曾向我發怒,你的怒氣卻已轉消,你又安慰了我。看哪!神是我的拯救;我要倚靠他,並不懼怕,因為耶和華神是我的力量,我的詩歌,他也成了我的拯救。”所以你們要快樂地從救恩的泉源打水。到那日,你們必說:“要稱謝耶和華,呼求他的名;在萬民中傳揚他的作為,使他們謹記他那至高的名。你們要唱歌讚美耶和華,因為他作了極美的事;願這事傳遍全地。錫安的居民哪,當喊叫歡呼!因為以色列的聖者在你們中間是偉大的。”
歷代志下 20:21
約沙法和人民商議好了,就指派向耶和華歌唱的人,使他們身穿聖潔的服飾,走在軍隊的前面,讚美耶和華,說:“你們要稱頌耶和華,因他的慈愛永遠長存。”
啟示錄 19:1-3
這些事以後,我聽見天上好像有一大群人大聲說:“哈利路亞!救恩、榮耀、權能都屬於我們的神,因為他的審判是真實公義的。他審判了那大淫婦,那以淫亂敗壞了世界的;並且為他的僕人向淫婦伸了流血的冤。”他們再一次說:“哈利路亞!燒淫婦的煙往上冒,直到永永遠遠!”
詩篇 18:1
耶和華我的力量啊!我愛你。
歷代志下 20:27
事後,猶大和耶路撒冷所有的人,在約沙法率領下,都歡歡喜喜回耶路撒冷去了,耶和華使他們因勝過仇敵歡喜快樂。
路加福音 1:67-68
他的父親撒迦利亞被聖靈充滿,預言說:“主,以色列的神,是應當稱頌的,因他眷顧自己的子民,施行救贖,
以賽亞書 25:1
耶和華啊!你是我的神,我要尊崇你,稱謝你的名,因為你以信實真誠作成了奇妙的事,就是你遠古以前所計劃的事。
民數記 21:17
那時,以色列人就唱了這首歌,說:“井啊,湧上水來。你們要向這井歌唱。
出埃及記 15:21
米利暗應和著她們說:“你們要向耶和華歌唱,因為他高高地被高舉起來,他把馬匹和騎馬的投在海中。”