主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
士師記 14:1
>>
本节经文
聖經新譯本
參孫下到亭拿,在亭拿看見了一個女子,是一個非利士人的女兒。
新标点和合本
参孙下到亭拿,在那里看见一个女子,是非利士人的女儿。
和合本2010(上帝版-简体)
参孙下到亭拿,在亭拿看见一个女子,是非利士人的女儿。
和合本2010(神版-简体)
参孙下到亭拿,在亭拿看见一个女子,是非利士人的女儿。
当代译本
参孙下到亭拿,在那里看中了一个非利士女子。
圣经新译本
参孙下到亭拿,在亭拿看见了一个女子,是一个非利士人的女儿。
新標點和合本
參孫下到亭拿,在那裏看見一個女子,是非利士人的女兒。
和合本2010(上帝版-繁體)
參孫下到亭拿,在亭拿看見一個女子,是非利士人的女兒。
和合本2010(神版-繁體)
參孫下到亭拿,在亭拿看見一個女子,是非利士人的女兒。
當代譯本
參孫下到亭拿,在那裡看中了一個非利士女子。
呂振中譯本
參孫下到亭拿,在亭拿看見一個女子、是非利士人的女兒。
文理和合譯本
參孫下亭拿、見一非利士女、
文理委辦譯本
參孫往亭訥、見非利士人之女、
施約瑟淺文理新舊約聖經
參孫下亭訥、在彼見一非利士女、
New International Version
Samson went down to Timnah and saw there a young Philistine woman.
New International Reader's Version
Samson went down to Timnah. There he saw a young Philistine woman.
English Standard Version
Samson went down to Timnah, and at Timnah he saw one of the daughters of the Philistines.
New Living Translation
One day when Samson was in Timnah, one of the Philistine women caught his eye.
Christian Standard Bible
Samson went down to Timnah and saw a young Philistine woman there.
New American Standard Bible
Then Samson went down to Timnah, and he saw a woman in Timnah, one of the daughters of the Philistines.
New King James Version
Now Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines.
American Standard Version
And Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines.
Holman Christian Standard Bible
Samson went down to Timnah and saw a young Philistine woman there.
King James Version
And Samson went down to Timnath, and saw a woman in Timnath of the daughters of the Philistines.
New English Translation
Samson went down to Timnah, where a Philistine girl caught his eye.
World English Bible
Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines.
交叉引用
約書亞記 15:10
又從巴拉向西繞到西珥山,經過耶琳山坡的北邊,耶琳就是基撒崙;又下到伯.示麥,經過亭納;
約書亞記 19:43
以倫、亭拿他、以革倫、
創世記 38:12-13
過了很多日子,猶大的妻子,書亞的女兒死了。守喪的時間過了以後,猶大就和他的朋友亞杜蘭人希拉上亭拿去,到替他羊群剪毛的人那裡。有人告訴他瑪說:“你的公公現在上亭拿去剪羊毛。”
約翰一書 2:16
原來世上的一切,就如肉體的私慾,眼目的私慾和今生的驕傲,都不是出於父,而是從世界來的。
約伯記 31:1
“我與自己的眼睛立了約,決不注視處女。
創世記 6:2
神的眾子看見人的女子美麗,就隨意挑選,娶作妻子。
創世記 34:1-2
利亞給雅各所生的女兒底拿,出去要看看當地的女子。當地的首長,希未人哈抹的兒子示劍,看見她,就拉住她,把她強姦,污辱了她。
詩篇 119:37
求你使我轉眼不看虛空的事;又使我在你的道中存活。
撒母耳記下 11:2
有一天近黃昏的時候,大衛從床上起來,在王宮的平頂上散步。他從平頂上看見一個婦人在洗澡;這婦人容貌非常美麗。