<< Isaiah 40:31 >>

本节经文

  • English Standard Version
    but they who wait for the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings like eagles; they shall run and not be weary; they shall walk and not faint.
  • 新标点和合本
    但那等候耶和华的必从新得力。他们必如鹰展翅上腾;他们奔跑却不困倦,行走却不疲乏。
  • 和合本2010(上帝版)
    但那等候耶和华的必重新得力。他们必如鹰展翅上腾;他们奔跑却不困倦,行走却不疲乏。
  • 和合本2010(神版)
    但那等候耶和华的必重新得力。他们必如鹰展翅上腾;他们奔跑却不困倦,行走却不疲乏。
  • 当代译本
    但仰望耶和华的人必重新得力。他们必像鹰一样展翅高飞,他们奔跑也不困倦,他们行走也不疲乏。
  • 圣经新译本
    但那些仰望耶和华的人,必重新得力;他们必像鹰一样展翅上腾;他们奔跑,也不困倦,他们行走,也不疲乏。
  • 中文标准译本
    但那些等候耶和华的,必重新得力;他们必如鹰展翅上腾,他们奔跑不会困乏,行走也不会疲倦。
  • 新標點和合本
    但那等候耶和華的必重新得力。他們必如鷹展翅上騰;他們奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏。
  • 和合本2010(上帝版)
    但那等候耶和華的必重新得力。他們必如鷹展翅上騰;他們奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏。
  • 和合本2010(神版)
    但那等候耶和華的必重新得力。他們必如鷹展翅上騰;他們奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏。
  • 當代譯本
    但仰望耶和華的人必重新得力。他們必像鷹一樣展翅高飛,他們奔跑也不困倦,他們行走也不疲乏。
  • 聖經新譯本
    但那些仰望耶和華的人,必重新得力;他們必像鷹一樣展翅上騰;他們奔跑,也不困倦,他們行走,也不疲乏。
  • 呂振中譯本
    但那等候永恆主的、必從新得力;他們必如鷹展翅上騰;他們奔跑,也不困倦,他們行走,也不疲乏。
  • 中文標準譯本
    但那些等候耶和華的,必重新得力;他們必如鷹展翅上騰,他們奔跑不會困乏,行走也不會疲倦。
  • 文理和合譯本
    惟仰賴耶和華者、必補其力、如鷹展翼而上、疾趨弗倦、奔走弗疲、
  • 文理委辦譯本
    惟恃耶和華者補其精力、翱翔若鷹、疾趨弗倦、力行弗困。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟仰望主者、必增新膂力、如鷹羽脫而重生、如鷹羽脫而重生或作如鷹張翼飛翔趨則不困、行則不倦、
  • New International Version
    but those who hope in the Lord will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint.
  • New International Reader's Version
    But those who trust in the Lord will receive new strength. They will fly as high as eagles. They will run and not get tired. They will walk and not grow weak.
  • New Living Translation
    But those who trust in the Lord will find new strength. They will soar high on wings like eagles. They will run and not grow weary. They will walk and not faint.
  • Christian Standard Bible
    but those who trust in the LORD will renew their strength; they will soar on wings like eagles; they will run and not become weary, they will walk and not faint.
  • New American Standard Bible
    Yet those who wait for the Lord Will gain new strength; They will mount up with wings like eagles, They will run and not get tired, They will walk and not become weary.
  • New King James Version
    But those who wait on the Lord Shall renew their strength; They shall mount up with wings like eagles, They shall run and not be weary, They shall walk and not faint.
  • American Standard Version
    but they that wait for Jehovah shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint.
  • Holman Christian Standard Bible
    but those who trust in the Lord will renew their strength; they will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary; they will walk and not faint.
  • King James Version
    But they that wait upon the LORD shall renew[ their] strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary;[ and] they shall walk, and not faint.
  • New English Translation
    But those who wait for the LORD’s help find renewed strength; they rise up as if they had eagles’ wings, they run without growing weary, they walk without getting tired.
  • World English Bible
    but those who wait for Yahweh will renew their strength. They will mount up with wings like eagles. They will run, and not be weary. They will walk, and not faint.

交叉引用

  • 2 Corinthians 4 16
    So we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, our inner self is being renewed day by day.
  • Lamentations 3:25-26
    The Lord is good to those who wait for him, to the soul who seeks him.It is good that one should wait quietly for the salvation of the Lord.
  • Psalms 103:5
    who satisfies you with good so that your youth is renewed like the eagle’s.
  • Psalms 27:13-14
    I believe that I shall look upon the goodness of the Lord in the land of the living!Wait for the Lord; be strong, and let your heart take courage; wait for the Lord!
  • 2 Corinthians 12 9-2 Corinthians 12 10
    But he said to me,“ My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly of my weaknesses, so that the power of Christ may rest upon me.For the sake of Christ, then, I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities. For when I am weak, then I am strong.
  • Hebrews 12:1
    Therefore, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us also lay aside every weight, and sin which clings so closely, and let us run with endurance the race that is set before us,
  • Galatians 6:9
    And let us not grow weary of doing good, for in due season we will reap, if we do not give up.
  • Romans 8:25
    But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.
  • Psalms 84:7
    They go from strength to strength; each one appears before God in Zion.
  • Isaiah 30:18
    Therefore the Lord waits to be gracious to you, and therefore he exalts himself to show mercy to you. For the Lord is a God of justice; blessed are all those who wait for him.
  • 2 Corinthians 4 8-2 Corinthians 4 10
    We are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not driven to despair;persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed;always carrying in the body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be manifested in our bodies.
  • Luke 18:1
    And he told them a parable to the effect that they ought always to pray and not lose heart.
  • Psalms 37:34
    Wait for the Lord and keep his way, and he will exalt you to inherit the land; you will look on when the wicked are cut off.
  • Isaiah 25:9
    It will be said on that day,“ Behold, this is our God; we have waited for him, that he might save us. This is the Lord; we have waited for him; let us be glad and rejoice in his salvation.”
  • Psalms 138:3
    On the day I called, you answered me; my strength of soul you increased.
  • Exodus 19:4
    ‘ You yourselves have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles’ wings and brought you to myself.
  • Psalms 25:3
    Indeed, none who wait for you shall be put to shame; they shall be ashamed who are wantonly treacherous.
  • Psalms 25:5
    Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation; for you I wait all the day long.
  • 2 Corinthians 1 8-2 Corinthians 1 10
    For we do not want you to be unaware, brothers, of the affliction we experienced in Asia. For we were so utterly burdened beyond our strength that we despaired of life itself.Indeed, we felt that we had received the sentence of death. But that was to make us rely not on ourselves but on God who raises the dead.He delivered us from such a deadly peril, and he will deliver us. On him we have set our hope that he will deliver us again.
  • Job 17:9
    Yet the righteous holds to his way, and he who has clean hands grows stronger and stronger.
  • Hebrews 12:3
    Consider him who endured from sinners such hostility against himself, so that you may not grow weary or fainthearted.
  • Psalms 123:2
    Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maidservant to the hand of her mistress, so our eyes look to the Lord our God, till he has mercy upon us.
  • Psalms 40:1
    I waited patiently for the Lord; he inclined to me and heard my cry.
  • Psalms 25:21
    May integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.
  • Zechariah 10:12
    I will make them strong in the Lord, and they shall walk in his name,” declares the Lord.
  • 2 Corinthians 4 1
    Therefore, having this ministry by the mercy of God, we do not lose heart.
  • Isaiah 8:17
    I will wait for the Lord, who is hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him.
  • Revelation 2:3
    I know you are enduring patiently and bearing up for my name’s sake, and you have not grown weary.
  • Judges 16:28
    Then Samson called to the Lord and said,“ O Lord God, please remember me and please strengthen me only this once, O God, that I may be avenged on the Philistines for my two eyes.”
  • 1 Thessalonians 1 10
    and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, Jesus who delivers us from the wrath to come.
  • Job 33:24-26
    and he is merciful to him, and says,‘ Deliver him from going down into the pit; I have found a ransom;let his flesh become fresh with youth; let him return to the days of his youthful vigor’;then man prays to God, and he accepts him; he sees his face with a shout of joy, and he restores to man his righteousness.
  • Psalms 92:13
    They are planted in the house of the Lord; they flourish in the courts of our God.
  • Psalms 92:1
    It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to your name, O Most High;
  • Revelation 4:7
    the first living creature like a lion, the second living creature like an ox, the third living creature with the face of a man, and the fourth living creature like an eagle in flight.
  • Song of Solomon 8 5
    Who is that coming up from the wilderness, leaning on her beloved? Under the apple tree I awakened you. There your mother was in labor with you; there she who bore you was in labor.