<< Isaiah 40:26 >>

本节经文

  • New King James Version
    Lift up your eyes on high, And see who has created these things, Who brings out their host by number; He calls them all by name, By the greatness of His might And the strength of His power; Not one is missing.
  • 新标点和合本
    你们向上举目,看谁创造这万象,按数目领出,他一一称其名;因他的权能,又因他的大能大力,连一个都不缺。”
  • 和合本2010(上帝版)
    你们要向上举目,看是谁创造这万象,按数目领出它们,一一称其名,以他的权能和他的大能大力,使它们一个都不缺。
  • 和合本2010(神版)
    你们要向上举目,看是谁创造这万象,按数目领出它们,一一称其名,以他的权能和他的大能大力,使它们一个都不缺。
  • 当代译本
    你们向天举目,看看是谁创造了这万象?是谁把众星一一领出来,给它们取名?祂的权柄和能力极大无比,它们一个也不会少。
  • 圣经新译本
    你们向天举目吧!看是谁创造了这些万象?是谁按着数目把万象领出来,一一指名呼唤?因他的大能大力,连一个也不缺少。
  • 中文标准译本
    你们向高天举目观看吧!是谁创造了这些万象?是按着数目把万象领出来的那一位!他一一点其名;因他的大能大力,它们一个也不缺失。
  • 新標點和合本
    你們向上舉目,看誰創造這萬象,按數目領出,他一一稱其名;因他的權能,又因他的大能大力,連一個都不缺。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們要向上舉目,看是誰創造這萬象,按數目領出它們,一一稱其名,以他的權能和他的大能大力,使它們一個都不缺。
  • 和合本2010(神版)
    你們要向上舉目,看是誰創造這萬象,按數目領出它們,一一稱其名,以他的權能和他的大能大力,使它們一個都不缺。
  • 當代譯本
    你們向天舉目,看看是誰創造了這萬象?是誰把眾星一一領出來,給它們取名?祂的權柄和能力極大無比,它們一個也不會少。
  • 聖經新譯本
    你們向天舉目吧!看是誰創造了這些萬象?是誰按著數目把萬象領出來,一一指名呼喚?因他的大能大力,連一個也不缺少。
  • 呂振中譯本
    你們舉目向上觀看!誰創造這些星呢?是那按數目領其萬象而出、一一點名呼喚的呀;因他力氣大而能力強、沒有一個邋下的。
  • 中文標準譯本
    你們向高天舉目觀看吧!是誰創造了這些萬象?是按著數目把萬象領出來的那一位!他一一點其名;因他的大能大力,它們一個也不缺失。
  • 文理和合譯本
    爾其仰觀、凡此天象、為誰所造、誰核其數、而導之出、悉呼其名、因有大能大力、無不應命、○
  • 文理委辦譯本
    爾當仰觀、天象羅布、有若軍旅、上帝以巨能大力、創造星辰、呼其名、核其數、無不應命。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾向高舉目而觀、思此諸物為誰所造、天之萬象、主核其數而攜之出、天之萬象主核其數而攜之出或作惟主使天之萬象按數而顯皆道其名、蓋以主之大能大力、無不應命也、○
  • New International Version
    Lift up your eyes and look to the heavens: Who created all these? He who brings out the starry host one by one and calls forth each of them by name. Because of his great power and mighty strength, not one of them is missing.
  • New International Reader's Version
    Look up toward the sky. Who created everything you see? The Lord causes the stars to come out at night one by one. He calls out each one of them by name. His power and strength are great. So none of the stars is missing.
  • English Standard Version
    Lift up your eyes on high and see: who created these? He who brings out their host by number, calling them all by name; by the greatness of his might and because he is strong in power, not one is missing.
  • New Living Translation
    Look up into the heavens. Who created all the stars? He brings them out like an army, one after another, calling each by its name. Because of his great power and incomparable strength, not a single one is missing.
  • Christian Standard Bible
    Look up and see! Who created these? He brings out the stars by number; he calls all of them by name. Because of his great power and strength, not one of them is missing.
  • New American Standard Bible
    Raise your eyes on high And see who has created these stars, The One who brings out their multitude by number, He calls them all by name; Because of the greatness of His might and the strength of His power, Not one of them is missing.
  • American Standard Version
    Lift up your eyes on high, and see who hath created these, that bringeth out their host by number; he calleth them all by name; by the greatness of his might, and for that he is strong in power, not one is lacking.
  • Holman Christian Standard Bible
    Look up and see: who created these? He brings out the starry host by number; He calls all of them by name. Because of His great power and strength, not one of them is missing.
  • King James Version
    Lift up your eyes on high, and behold who hath created these[ things], that bringeth out their host by number: he calleth them all by names by the greatness of his might, for that[ he is] strong in power; not one faileth.
  • New English Translation
    Look up at the sky! Who created all these heavenly lights? He is the one who leads out their ranks; he calls them all by name. Because of his absolute power and awesome strength, not one of them is missing.
  • World English Bible
    Lift up your eyes on high, and see who has created these, who brings out their army by number. He calls them all by name. by the greatness of his might, and because he is strong in power, not one is lacking.

交叉引用

  • Jeremiah 32:17-19
    ‘ Ah, Lord GOD! Behold, You have made the heavens and the earth by Your great power and outstretched arm. There is nothing too hard for You.You show lovingkindness to thousands, and repay the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them— the Great, the Mighty God, whose name is the Lord of hosts.You are great in counsel and mighty in work, for your eyes are open to all the ways of the sons of men, to give everyone according to his ways and according to the fruit of his doings.
  • Isaiah 51:6
    Lift up your eyes to the heavens, And look on the earth beneath. For the heavens will vanish away like smoke, The earth will grow old like a garment, And those who dwell in it will die in like manner; But My salvation will be forever, And My righteousness will not be abolished.
  • Psalms 89:11-13
    The heavens are Yours, the earth also is Yours; The world and all its fullness, You have founded them.The north and the south, You have created them; Tabor and Hermon rejoice in Your name.You have a mighty arm; Strong is Your hand, and high is Your right hand.
  • Isaiah 48:13
    Indeed My hand has laid the foundation of the earth, And My right hand has stretched out the heavens; When I call to them, They stand up together.
  • Colossians 1:16-17
    For by Him all things were created that are in heaven and that are on earth, visible and invisible, whether thrones or dominions or principalities or powers. All things were created through Him and for Him.And He is before all things, and in Him all things consist.
  • Isaiah 42:5
    Thus says God the Lord, Who created the heavens and stretched them out, Who spread forth the earth and that which comes from it, Who gives breath to the people on it, And spirit to those who walk on it:
  • Isaiah 45:7
    I form the light and create darkness, I make peace and create calamity; I, the Lord, do all these things.’
  • Psalms 148:3-6
    Praise Him, sun and moon; Praise Him, all you stars of light!Praise Him, you heavens of heavens, And you waters above the heavens!Let them praise the name of the Lord, For He commanded and they were created.He also established them forever and ever; He made a decree which shall not pass away.
  • Isaiah 34:16
    “ Search from the book of the Lord, and read: Not one of these shall fail; Not one shall lack her mate. For My mouth has commanded it, and His Spirit has gathered them.
  • Psalms 147:4-5
    He counts the number of the stars; He calls them all by name.Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite.
  • Jeremiah 10:11-12
    Thus you shall say to them:“ The gods that have not made the heavens and the earth shall perish from the earth and from under these heavens.”He has made the earth by His power, He has established the world by His wisdom, And has stretched out the heavens at His discretion.
  • Job 31:26-28
    If I have observed the sun when it shines, Or the moon moving in brightness,So that my heart has been secretly enticed, And my mouth has kissed my hand;This also would be an iniquity deserving of judgment, For I would have denied God who is above.
  • Psalms 102:25
    Of old You laid the foundation of the earth, And the heavens are the work of Your hands.
  • Psalms 8:3-4
    When I consider Your heavens, the work of Your fingers, The moon and the stars, which You have ordained,What is man that You are mindful of him, And the son of man that You visit him?
  • Psalms 19:1
    The heavens declare the glory of God; And the firmament shows His handiwork.
  • Deuteronomy 4:19
    And take heed, lest you lift your eyes to heaven, and when you see the sun, the moon, and the stars, all the host of heaven, you feel driven to worship them and serve them, which the Lord your God has given to all the peoples under the whole heaven as a heritage.
  • Isaiah 44:24
    Thus says the Lord, your Redeemer, And He who formed you from the womb:“ I am the Lord, who makes all things, Who stretches out the heavens all alone, Who spreads abroad the earth by Myself;
  • Genesis 2:1-2
    Thus the heavens and the earth, and all the host of them, were finished.And on the seventh day God ended His work which He had done, and He rested on the seventh day from all His work which He had done.