-
和合本2010(神版-简体)
提玛地的居民哪,提水来迎接口渴的人,带饼来迎接难民。
-
新标点和合本
提玛地的居民拿水来,送给口渴的,拿饼来迎接逃避的。
-
和合本2010(上帝版-简体)
提玛地的居民哪,提水来迎接口渴的人,带饼来迎接难民。
-
当代译本
提玛的居民啊,要送水给这些口渴的人,拿食物给这些逃难的人。
-
圣经新译本
提玛地的居民哪!要拿水来给那些口渴的,拿饼来接待那些逃难的。
-
中文标准译本
提玛地的居民哪,你们要带着水去迎接那些口渴的,带着粮去接待那些逃脱的人!
-
新標點和合本
提瑪地的居民拿水來,送給口渴的,拿餅來迎接逃避的。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
提瑪地的居民哪,提水來迎接口渴的人,帶餅來迎接難民。
-
和合本2010(神版-繁體)
提瑪地的居民哪,提水來迎接口渴的人,帶餅來迎接難民。
-
當代譯本
提瑪的居民啊,要送水給這些口渴的人,拿食物給這些逃難的人。
-
聖經新譯本
提瑪地的居民哪!要拿水來給那些口渴的,拿餅來接待那些逃難的。
-
呂振中譯本
提瑪地的居民哪,拿水來迎口渴的,拿餅來接逃亡的人。
-
中文標準譯本
提瑪地的居民哪,你們要帶著水去迎接那些口渴的,帶著糧去接待那些逃脫的人!
-
文理和合譯本
提瑪居民攜水迎渴者、以餅迓逃亡、
-
文理委辦譯本
提馬居民、以水供渴乏、以餅給逃亡、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
提瑪居民歟、當以水迎渴乏者、以餅供逃亡者、
-
New International Version
bring water for the thirsty; you who live in Tema, bring food for the fugitives.
-
New International Reader's Version
I told them to bring water for those who are thirsty. I also gave orders to those who live in Tema. I told them to bring food for those who are running away.
-
English Standard Version
To the thirsty bring water; meet the fugitive with bread, O inhabitants of the land of Tema.
-
New Living Translation
O people of Tema, bring water to these thirsty people, food to these weary refugees.
-
Christian Standard Bible
Bring water for the thirsty. The inhabitants of the land of Tema meet the refugees with food.
-
New American Standard Bible
Bring water for the thirsty, You inhabitants of the land of Tema; Meet the fugitive with bread.
-
New King James Version
O inhabitants of the land of Tema, Bring water to him who is thirsty; With their bread they met him who fled.
-
American Standard Version
Unto him that was thirsty they brought water; the inhabitants of the land of Tema did meet the fugitives with their bread.
-
Holman Christian Standard Bible
Bring water for the thirsty. The inhabitants of the land of Tema meet the refugees with food.
-
King James Version
The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled.
-
New English Translation
Bring out some water for the thirsty. You who live in the land of Tema, bring some food for the fugitives.
-
World English Bible
They brought water to him who was thirsty. The inhabitants of the land of Tema met the fugitives with their bread.