-
圣经新译本
牛必与母熊一同吃食,牛犊必与小熊一起躺卧;狮子就像牛一般吃草。
-
新标点和合本
牛必与熊同食;牛犊必与小熊同卧;狮子必吃草,与牛一样。
-
和合本2010(上帝版-简体)
牛必与熊同食,牛犊与小熊同卧;狮子与牛一样吃草。
-
和合本2010(神版-简体)
牛必与熊同食,牛犊与小熊同卧;狮子与牛一样吃草。
-
当代译本
牛与熊一起吃喝,小牛和小熊一起躺卧,狮子像牛一样吃草。
-
中文标准译本
牛与熊一同吃食,它们的幼崽一同躺卧;狮子像牛一样吃干草。
-
新標點和合本
牛必與熊同食;牛犢必與小熊同臥;獅子必吃草,與牛一樣。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
牛必與熊同食,牛犢與小熊同臥;獅子與牛一樣吃草。
-
和合本2010(神版-繁體)
牛必與熊同食,牛犢與小熊同臥;獅子與牛一樣吃草。
-
當代譯本
牛與熊一起吃喝,小牛和小熊一起躺臥,獅子像牛一樣吃草。
-
聖經新譯本
牛必與母熊一同吃食,牛犢必與小熊一起躺臥;獅子就像牛一般吃草。
-
呂振中譯本
牛必和熊同喫;牠們的崽必一同躺着;獅子必喫禾藁、像牛一樣。
-
中文標準譯本
牛與熊一同吃食,牠們的幼崽一同躺臥;獅子像牛一樣吃乾草。
-
文理和合譯本
牛熊同食、其子共伏、獅將齧芻若牛、
-
文理委辦譯本
牛熊同食、其子共伏、獅將嚙蒭若牛、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
牛熊同食、其子共伏、獅將囓草若牛、
-
New International Version
The cow will feed with the bear, their young will lie down together, and the lion will eat straw like the ox.
-
New International Reader's Version
Cows will eat with bears. Their little ones will lie down together. And lions will eat straw like oxen.
-
English Standard Version
The cow and the bear shall graze; their young shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
-
New Living Translation
The cow will graze near the bear. The cub and the calf will lie down together. The lion will eat hay like a cow.
-
Christian Standard Bible
The cow and the bear will graze, their young ones will lie down together, and the lion will eat straw like cattle.
-
New American Standard Bible
Also the cow and the bear will graze, Their young will lie down together, And the lion will eat straw like the ox.
-
New King James Version
The cow and the bear shall graze; Their young ones shall lie down together; And the lion shall eat straw like the ox.
-
American Standard Version
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
-
Holman Christian Standard Bible
The cow and the bear will graze, their young ones will lie down together, and the lion will eat straw like the ox.
-
King James Version
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
-
New English Translation
A cow and a bear will graze together, their young will lie down together. A lion, like an ox, will eat straw.
-
World English Bible
The cow and the bear will graze. Their young ones will lie down together. The lion will eat straw like the ox.