<< Haggai 2:7 >>

本节经文

  • New English Translation
    I will also shake up all the nations, and they will offer their treasures; then I will fill this temple with glory,’ says the LORD who rules over all.
  • 新标点和合本
    我必震动万国;万国的珍宝必都运来,我就使这殿满了荣耀。这是万军之耶和华说的。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我必震动万国,万国的珍宝都必运来,我就使这殿充满荣耀。这是万军之耶和华说的。
  • 和合本2010(神版-简体)
    我必震动万国,万国的珍宝都必运来,我就使这殿充满荣耀。这是万军之耶和华说的。
  • 当代译本
    万军之耶和华说,我要震动万国,万国的珍宝都要送到这殿,我要使这殿充满荣耀。
  • 圣经新译本
    万军之耶和华说:“我要震动万国,万国的珍宝就必运来;我要使这殿宇充满荣耀。”
  • 新標點和合本
    我必震動萬國;萬國的珍寶必都運來,我就使這殿滿了榮耀。這是萬軍之耶和華說的。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我必震動萬國,萬國的珍寶都必運來,我就使這殿充滿榮耀。這是萬軍之耶和華說的。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我必震動萬國,萬國的珍寶都必運來,我就使這殿充滿榮耀。這是萬軍之耶和華說的。
  • 當代譯本
    萬軍之耶和華說,我要震動萬國,萬國的珍寶都要送到這殿,我要使這殿充滿榮耀。
  • 聖經新譯本
    萬軍之耶和華說:“我要震動萬國,萬國的珍寶就必運來;我要使這殿宇充滿榮耀。”
  • 呂振中譯本
    我必震動萬國;萬國的珍寶都必前來;我就使這殿充滿了富麗堂皇:這是萬軍之永恆主說的。
  • 文理和合譯本
    亦將震動萬邦、萬邦所愉悅者將至我必以榮光充斯室、萬軍之耶和華言之矣、
  • 文理委辦譯本
    亦將鼓盪列邦、列邦之企慕者將至、我將以榮光充盈殿宇、萬有之主耶和華已言之矣。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    亦將震動萬國、萬國之珍寶萬國之珍寶或作萬國所慕者又作萬國之可慕者將至、我將以榮耀充盈此殿、萬有之主已言之矣、
  • New International Version
    I will shake all nations, and what is desired by all nations will come, and I will fill this house with glory,’ says the Lord Almighty.
  • New International Reader's Version
    I will shake all the nations. Then what is desired by all nations will come to my temple. And I will fill the temple with glory,” says the Lord who rules over all.
  • English Standard Version
    And I will shake all nations, so that the treasures of all nations shall come in, and I will fill this house with glory, says the Lord of hosts.
  • New Living Translation
    I will shake all the nations, and the treasures of all the nations will be brought to this Temple. I will fill this place with glory, says the Lord of Heaven’s Armies.
  • Christian Standard Bible
    I will shake all the nations so that the treasures of all the nations will come, and I will fill this house with glory,” says the LORD of Armies.
  • New American Standard Bible
    I will shake all the nations; and they will come with the wealth of all nations, and I will fill this house with glory,’ says the Lord of armies.
  • New King James Version
    and I will shake all nations, and they shall come to the Desire of All Nations, and I will fill this temple with glory,’ says the Lord of hosts.
  • American Standard Version
    and I will shake all nations; and the precious things of all nations shall come; and I will fill this house with glory, saith Jehovah of hosts.
  • Holman Christian Standard Bible
    I will shake all the nations so that the treasures of all the nations will come, and I will fill this house with glory,” says the Lord of Hosts.
  • King James Version
    And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.
  • World English Bible
    and I will shake all nations. The precious things of all nations will come, and I will fill this house with glory, says Yahweh of Armies.

交叉引用

  • 1 Kings 8 11
    The priests could not carry out their duties because of the cloud; the LORD’s glory filled his temple.
  • Daniel 2:44-45
    In the days of those kings the God of heaven will raise up an everlasting kingdom that will not be destroyed and a kingdom that will not be left to another people. It will break in pieces and bring about the demise of all these kingdoms. But it will stand forever.You saw that a stone was cut from a mountain, but not by human hands; it smashed the iron, bronze, clay, silver, and gold into pieces. The great God has made known to the king what will occur in the future. The dream is certain, and its interpretation is reliable.”
  • Isaiah 60:7
    All the sheep of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will be available to you as sacrifices. They will go up on my altar acceptably, and I will bestow honor on my majestic temple.
  • Malachi 3:1
    “ I am about to send my messenger, who will clear the way before me. Indeed, the Lord you are seeking will suddenly come to his temple, and the messenger of the covenant, whom you long for, is certainly coming,” says the LORD who rules over all.
  • Genesis 49:10
    The scepter will not depart from Judah, nor the ruler’s staff from between his feet, until he comes to whom it belongs; the nations will obey him.
  • Luke 21:38
    And all the people came to him early in the morning to listen to him in the temple courts.
  • Zechariah 9:9-10
    Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Look! Your king is coming to you: he is legitimate and victorious, humble and riding on a donkey– on a young donkey, the foal of a female donkey.I will remove the chariot from Ephraim and the warhorse from Jerusalem, and the battle bow will be removed. Then he will announce peace to the nations. His dominion will be from sea to sea and from the Euphrates River to the ends of the earth.
  • John 1:14
    Now the Word became flesh and took up residence among us. We saw his glory– the glory of the one and only, full of grace and truth, who came from the Father.
  • Exodus 40:34-35
    Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle.Moses was not able to enter the tent of meeting because the cloud settled on it and the glory of the LORD filled the tabernacle.
  • Genesis 22:18
    Because you have obeyed me, all the nations of the earth will pronounce blessings on one another using the name of your descendants.’”
  • Luke 2:10-11
    But the angel said to them,“ Do not be afraid! Listen carefully, for I proclaim to you good news that brings great joy to all the people:Today your Savior is born in the city of David. He is Christ the Lord.
  • Genesis 3:15
    And I will put hostility between you and the woman and between your offspring and her offspring; her offspring will attack your head, and you will attack her offspring’s heel.”
  • Daniel 7:20-25
    I also wanted to know the meaning of the ten horns on its head, and of that other horn which came up and before which three others fell. This was the horn that had eyes and a mouth speaking arrogant things, whose appearance was more formidable than the others.While I was watching, that horn began to wage war against the holy ones and was defeating them,until the Ancient of Days arrived and judgment was rendered in favor of the holy ones of the Most High. Then the time came for the holy ones to take possession of the kingdom.“ This is what he told me:‘ The fourth beast means that there will be a fourth kingdom on earth that will differ from all the other kingdoms. It will devour all the earth and will trample and crush it.The ten horns mean that ten kings will arise from that kingdom. Another king will arise after them, but he will be different from the earlier ones. He will humiliate three kings.He will speak words against the Most High. He will harass the holy ones of the Most High continually. His intention will be to change times established by law. They will be delivered into his hand For a time, times, and half a time.
  • Luke 2:46
    After three days they found him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions.
  • Romans 15:9-15
    and thus the Gentiles glorify God for his mercy. As it is written,“ Because of this I will confess you among the Gentiles, and I will sing praises to your name.”And again it says:“ Rejoice, O Gentiles, with his people.”And again,“ Praise the Lord all you Gentiles, and let all the peoples praise him.”And again Isaiah says,“ The root of Jesse will come, and the one who rises to rule over the Gentiles, in him will the Gentiles hope.”Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in him, so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.But I myself am fully convinced about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.But I have written more boldly to you on some points so as to remind you, because of the grace given to me by God
  • John 10:23-38
    It was winter, and Jesus was walking in the temple area in Solomon’s Portico.The Jewish leaders surrounded him and asked,“ How long will you keep us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly.”Jesus replied,“ I told you and you do not believe. The deeds I do in my Father’s name testify about me.But you refuse to believe because you are not my sheep.My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.I give them eternal life, and they will never perish; no one will snatch them from my hand.My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one can snatch them from my Father’s hand.The Father and I are one.”The Jewish leaders picked up rocks again to stone him to death.Jesus said to them,“ I have shown you many good deeds from the Father. For which one of them are you going to stone me?”The Jewish leaders replied,“ We are not going to stone you for a good deed but for blasphemy, because you, a man, are claiming to be God.”Jesus answered,“ Is it not written in your law,‘ I said, you are gods’?If those people to whom the word of God came were called‘ gods’( and the scripture cannot be broken),do you say about the one whom the Father set apart and sent into the world,‘ You are blaspheming,’ because I said,‘ I am the Son of God’?If I do not perform the deeds of my Father, do not believe me.But if I do them, even if you do not believe me, believe the deeds, so that you may come to know and understand that I am in the Father and the Father is in me.”
  • Luke 19:47
    Jesus was teaching daily in the temple courts. The chief priests and the experts in the law and the prominent leaders among the people were seeking to assassinate him,
  • John 7:37-39
    On the last day of the feast, the greatest day, Jesus stood up and shouted out,“ If anyone is thirsty, let him come to me, andlet the one who believes in me drink. Just as the scripture says,‘ From within him will flow rivers of living water.’”( Now he said this about the Spirit, whom those who believed in him were going to receive, for the Spirit had not yet been given, because Jesus was not yet glorified.)
  • Luke 2:27
    So Simeon, directed by the Spirit, came into the temple courts, and when the parents brought in the child Jesus to do for him what was customary according to the law,
  • 2 Chronicles 5 14
    The priests could not carry out their duties because of the cloud; the LORD’s splendor filled God’s temple.
  • Galatians 3:8
    And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel to Abraham ahead of time, saying,“ All the nations will be blessed in you.”
  • Luke 21:10-11
    Then he said to them,“ Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom.There will be great earthquakes, and famines and plagues in various places, and there will be terrifying sights and great signs from heaven.
  • Joel 3:9-16
    Proclaim this among the nations:“ Prepare for a holy war! Call out the warriors! Let all these fighting men approach and attack!Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears! Let the weak say,‘ I too am a warrior!’Lend your aid and come, all you surrounding nations, and gather yourselves to that place.” Bring down, O LORD, your warriors!Let the nations be roused and let them go up to the valley of Jehoshaphat, for there I will sit in judgment on all the surrounding nations.Rush forth with the sickle, for the harvest is ripe! Come, stomp the grapes, for the winepress is full! The vats overflow. Indeed, their evil is great!Crowds, great crowds are in the valley of decision, for the day of the LORD is near in the valley of decision!The sun and moon are darkened; the stars withhold their brightness.The LORD roars from Zion; from Jerusalem his voice bellows out. The heavens and the earth shake. But the LORD is a refuge for his people; he is a stronghold for the citizens of Israel.
  • Ezekiel 21:27
    A total ruin I will make it! It will come to an end when the one arrives to whom I have assigned judgment.’
  • Psalms 80:1
    O shepherd of Israel, pay attention, you who lead Joseph like a flock of sheep! You who sit enthroned above the winged angels, reveal your splendor!
  • John 2:13-17
    Now the Jewish feast of Passover was near, so Jesus went up to Jerusalem.He found in the temple courts those who were selling oxen and sheep and doves, and the money changers sitting at tables.So he made a whip of cords and drove them all out of the temple courts, with the sheep and the oxen. He scattered the coins of the money changers and overturned their tables.To those who sold the doves he said,“ Take these things away from here! Do not make my Father’s house a marketplace!”His disciples remembered that it was written,“ Zeal for your house will devour me.”
  • Colossians 2:9
    For in him all the fullness of deity lives in bodily form,
  • Luke 20:1
    Now one day, as Jesus was teaching the people in the temple courts and proclaiming the gospel, the chief priests and the experts in the law with the elders came up