<< Habakkuk 2:3 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    For the vision is yet for the appointed time; it testifies about the end and will not lie. Though it delays, wait for it, since it will certainly come and not be late.
  • 新标点和合本
    因为这默示有一定的日期,快要应验,并不虚谎。虽然迟延,还要等候;因为必然临到,不再迟延。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    因为这默示有一定的日期,论及终局,绝不落空。它虽然耽延,你要等候;因为它必临到,不再迟延。
  • 和合本2010(神版-简体)
    因为这默示有一定的日期,论及终局,绝不落空。它虽然耽延,你要等候;因为它必临到,不再迟延。
  • 当代译本
    这启示实现的日期还没到,它是关于末后的事,没有虚假。即使缓慢,也要等候,因为这事终必发生,不再迟延。
  • 圣经新译本
    因这异象关乎一定的日期,很快就要实现,决不徒然;纵有迟延,仍当等候,因为它一定会来到,绝不耽误。”
  • 新標點和合本
    因為這默示有一定的日期,快要應驗,並不虛謊。雖然遲延,還要等候;因為必然臨到,不再遲延。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    因為這默示有一定的日期,論及終局,絕不落空。它雖然躭延,你要等候;因為它必臨到,不再遲延
  • 和合本2010(神版-繁體)
    因為這默示有一定的日期,論及終局,絕不落空。它雖然躭延,你要等候;因為它必臨到,不再遲延。
  • 當代譯本
    這啟示實現的日期還沒到,它是關於末後的事,沒有虛假。即使緩慢,也要等候,因為這事終必發生,不再遲延。
  • 聖經新譯本
    因這異象關乎一定的日期,很快就要實現,決不徒然;縱有遲延,仍當等候,因為它一定會來到,絕不耽誤。”
  • 呂振中譯本
    因為異象還在等候它的定期;它向着結局喘吁吁地急進,必不令人失望。就使它躭延,你還要等候;因為它一定臨到,必不遲延。』
  • 文理和合譯本
    蓋此啟示、有定期焉、其終極必速至、決不虛誑、雖則遲延、爾其待之、因其必臨、不濡滯也、
  • 文理委辦譯本
    默示之事、屆期必成、終有效驗、不辜所望、歷時雖久、終當靜俟、是事必應、不復濡滯、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    此默示、屆期必應、末日必驗、決不虛誑、雖遲延亦當俟候、因必臨至、不致永久遲延、
  • New International Version
    For the revelation awaits an appointed time; it speaks of the end and will not prove false. Though it linger, wait for it; it will certainly come and will not delay.
  • New International Reader's Version
    The message I give you waits for the time I have appointed. It speaks about what is going to happen. And all of it will come true. It might take a while. But wait for it. You can be sure it will come. It will happen when I want it to.
  • English Standard Version
    For still the vision awaits its appointed time; it hastens to the end— it will not lie. If it seems slow, wait for it; it will surely come; it will not delay.
  • New Living Translation
    This vision is for a future time. It describes the end, and it will be fulfilled. If it seems slow in coming, wait patiently, for it will surely take place. It will not be delayed.
  • Christian Standard Bible
    For the vision is yet for the appointed time; it testifies about the end and will not lie. Though it delays, wait for it, since it will certainly come and not be late.
  • New American Standard Bible
    For the vision is yet for the appointed time; It hurries toward the goal and it will not fail. Though it delays, wait for it; For it will certainly come, it will not delay long.
  • New King James Version
    For the vision is yet for an appointed time; But at the end it will speak, and it will not lie. Though it tarries, wait for it; Because it will surely come, It will not tarry.
  • American Standard Version
    For the vision is yet for the appointed time, and it hasteth toward the end, and shall not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not delay.
  • King James Version
    For the vision[ is] yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.
  • New English Translation
    For the message is a witness to what is decreed; it gives reliable testimony about how matters will turn out. Even if the message is not fulfilled right away, wait patiently; for it will certainly come to pass– it will not arrive late.
  • World English Bible
    For the vision is yet for the appointed time, and it hurries toward the end, and won’t prove false. Though it takes time, wait for it; because it will surely come. It won’t delay.

交叉引用

  • Psalms 27:14
    Wait for the Lord; be strong and courageous. Wait for the Lord.
  • Hebrews 10:36-37
    For you need endurance, so that after you have done God’s will, you may receive what was promised.For yet in a very little while, the Coming One will come and not delay.
  • Lamentations 3:25-26
    The Lord is good to those who wait for Him, to the person who seeks Him.It is good to wait quietly for deliverance from the Lord.
  • Ezekiel 12:25
    But I, Yahweh, will speak whatever message I will speak, and it will be done. It will no longer be delayed. For in your days, rebellious house, I will speak a message and bring it to pass.” This is the declaration of the Lord God.
  • Daniel 10:14
    Now I have come to help you understand what will happen to your people in the last days, for the vision refers to those days.”
  • Psalms 130:5-6
    I wait for Yahweh; I wait and put my hope in His word.I wait for the Lord more than watchmen for the morning— more than watchmen for the morning.
  • Psalms 102:13
    You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show favor to her— the appointed time has come.
  • 2 Thessalonians 2 6-2 Thessalonians 2 8
    And you know what currently restrains him, so that he will be revealed in his time.For the mystery of lawlessness is already at work, but the one now restraining will do so until he is out of the way,and then the lawless one will be revealed. The Lord Jesus will destroy him with the breath of His mouth and will bring him to nothing with the brightness of His coming.
  • Isaiah 30:18
    Therefore the Lord is waiting to show you mercy, and is rising up to show you compassion, for the Lord is a just God. All who wait patiently for Him are happy.
  • Luke 18:7-8
    Will not God grant justice to His elect who cry out to Him day and night? Will He delay to help them?I tell you that He will swiftly grant them justice. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find that faith on earth?”
  • Micah 7:7
    But I will look to the Lord; I will wait for the God of my salvation. My God will hear me.
  • James 5:7-8
    Therefore, brothers, be patient until the Lord’s coming. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth and is patient with it until it receives the early and the late rains.You also must be patient. Strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near.
  • Acts 1:7
    He said to them,“ It is not for you to know times or periods that the Father has set by His own authority.
  • Jeremiah 25:12-14
    When the 70 years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation’— this is the Lord’s declaration—‘ the land of the Chaldeans, for their guilt, and I will make it a ruin forever.I will bring on that land all My words I have spoken against it, all that is written in this book that Jeremiah prophesied against all the nations.For many nations and great kings will enslave them, and I will repay them according to their deeds and the work of their hands.’”
  • Daniel 11:35
    Some of the wise will fall so that they may be refined, purified, and cleansed until the time of the end, for it will still come at the appointed time.
  • Daniel 8:19
    and said,“ I am here to tell you what will happen at the conclusion of the time of wrath, because it refers to the appointed time of the end.
  • Luke 2:25
    There was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout, looking forward to Israel’s consolation, and the Holy Spirit was on him.
  • 2 Kings 6 33
    While Elisha was still speaking with them, the messenger came down to him. Then he said,“ This disaster is from the Lord. Why should I wait for the Lord any longer?”
  • Exodus 12:41
    At the end of 430 years, on that same day, all the Lord’s divisions went out from the land of Egypt.
  • Galatians 4:2
    Instead, he is under guardians and stewards until the time set by his father.
  • Daniel 11:27
    The two kings, whose hearts are bent on evil, will speak lies at the same table but to no avail, for still the end will come at the appointed time.
  • Acts 17:26
    From one man He has made every nationality to live over the whole earth and has determined their appointed times and the boundaries of where they live.
  • 2 Peter 2 3
    They will exploit you in their greed with deceptive words. Their condemnation, pronounced long ago, is not idle, and their destruction does not sleep.
  • Daniel 8:17
    So he approached where I was standing; when he came near, I was terrified and fell facedown.“ Son of man,” he said to me,“ understand that the vision refers to the time of the end.”
  • Daniel 9:24-10:1
    Seventy weeks are decreed about your people and your holy city— to bring the rebellion to an end, to put a stop to sin, to wipe away iniquity, to bring in everlasting righteousness, to seal up vision and prophecy, and to anoint the most holy place.Know and understand this: From the issuing of the decree to restore and rebuild Jerusalem until Messiah the Prince will be seven weeks and 62 weeks. It will be rebuilt with a plaza and a moat, but in difficult times.After those 62 weeks the Messiah will be cut off and will have nothing. The people of the coming prince will destroy the city and the sanctuary. The end will come with a flood, and until the end there will be war; desolations are decreed.He will make a firm covenant with many for one week, but in the middle of the week he will put a stop to sacrifice and offering. And the abomination of desolation will be on a wing of the temple until the decreed destruction is poured out on the desolator.”In the third year of Cyrus king of Persia, a message was revealed to Daniel, who was named Belteshazzar. The message was true and was about a great conflict. He understood the message and had understanding of the vision.
  • Jeremiah 27:7
    All nations will serve him, his son, and his grandson until the time for his own land comes, and then many nations and great kings will enslave him.