主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
創世記 7:5
>>
本节经文
和合本2010(上帝版-繁體)
挪亞就遵照耶和華吩咐他的去做。
新标点和合本
挪亚就遵着耶和华所吩咐的行了。
和合本2010(上帝版-简体)
挪亚就遵照耶和华吩咐他的去做。
和合本2010(神版-简体)
挪亚就遵照耶和华吩咐他的去做。
当代译本
凡耶和华所吩咐的,挪亚都照办了。
圣经新译本
挪亚就照着耶和华吩咐他的一切作了。
中文标准译本
挪亚就照着耶和华吩咐他的一切做了。
新標點和合本
挪亞就遵着耶和華所吩咐的行了。
和合本2010(神版-繁體)
挪亞就遵照耶和華吩咐他的去做。
當代譯本
凡耶和華所吩咐的,挪亞都照辦了。
聖經新譯本
挪亞就照著耶和華吩咐他的一切作了。
呂振中譯本
挪亞就都照永恆主所吩咐的去行了。
中文標準譯本
挪亞就照著耶和華吩咐他的一切做了。
文理和合譯本
挪亞悉遵耶和華命而行、○
文理委辦譯本
挪亞悉循耶和華命。
施約瑟淺文理新舊約聖經
挪亞悉遵主所命而行、
New International Version
And Noah did all that the Lord commanded him.
New International Reader's Version
Noah did everything the Lord commanded him to do.
English Standard Version
And Noah did all that the Lord had commanded him.
New Living Translation
So Noah did everything as the Lord commanded him.
Christian Standard Bible
And Noah did everything that the LORD commanded him.
New American Standard Bible
So Noah acted in accordance with everything that the Lord had commanded him.
New King James Version
And Noah did according to all that the Lord commanded him.
American Standard Version
And Noah did according unto all that Jehovah commanded him.
Holman Christian Standard Bible
And Noah did everything that the Lord commanded him.
King James Version
And Noah did according unto all that the LORD commanded him.
New English Translation
And Noah did all that the LORD commanded him.
World English Bible
Noah did everything that Yahweh commanded him.
交叉引用
創世記 6:22
挪亞就去做了;凡上帝吩咐他的,他都照樣去做。
希伯來書 5:8
他雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從。
約翰福音 13:17
你們既知道這些事,若是去實行就有福了。
出埃及記 40:16
摩西這樣做了;耶和華怎樣吩咐摩西,他就照樣做了。
出埃及記 39:32
會幕的帳幕一切的工程就這樣做完了。凡耶和華所吩咐摩西的,以色列人都照樣做了。
腓立比書 2:8
就謙卑自己,存心順服,以至於死,且死在十字架上。
路加福音 8:21
耶穌回答他們:「聽了上帝的道而遵行的人,就是我的母親,我的兄弟了。」
馬太福音 3:15
耶穌回答他:「暫且這樣做吧,因為我們理當這樣履行全部的義。」於是約翰就依了他。
出埃及記 39:42-43
這一切工作都是以色列人照耶和華所吩咐摩西做的。摩西看見這一切的工,看哪,耶和華怎樣吩咐,他們就照樣做了,摩西就為他們祝福。
詩篇 119:6
我看重你的一切命令,就不致羞愧。
約翰福音 2:5
他母親對用人說:「他告訴你們甚麼,你們就做吧。」
約翰福音 8:28-29
所以耶穌說:「你們舉起人子以後就會知道我就是那位了,並且知道我沒有一件事是憑着自己做的。我說這些話是照着父所教導我的。差我來的那位與我同在;他沒有撇下我獨自一人,因為我一直行他所喜悅的事。」