主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
创世记 5:4
>>
本节经文
圣经新译本
亚当生塞特以后,还活了八百年,并且生了其他的儿女。
新标点和合本
亚当生塞特之后,又在世八百年,并且生儿养女。
和合本2010(上帝版-简体)
亚当生塞特之后,又活了八百年,并且生儿育女。
和合本2010(神版-简体)
亚当生塞特之后,又活了八百年,并且生儿育女。
当代译本
亚当生了塞特以后,又活了八百年,生儿育女,
中文标准译本
亚当生了塞特之后,他的年日又有八百年,并且生了其他的儿女。
新標點和合本
亞當生塞特之後,又在世八百年,並且生兒養女。
和合本2010(上帝版-繁體)
亞當生塞特之後,又活了八百年,並且生兒育女。
和合本2010(神版-繁體)
亞當生塞特之後,又活了八百年,並且生兒育女。
當代譯本
亞當生了塞特以後,又活了八百年,生兒育女,
聖經新譯本
亞當生塞特以後,還活了八百年,並且生了其他的兒女。
呂振中譯本
亞當生了塞特之後,在世的日子還有八百年;這期間他還生兒養女。
中文標準譯本
亞當生了塞特之後,他的年日又有八百年,並且生了其他的兒女。
文理和合譯本
後歷八百年、猶生子女、
文理委辦譯本
其後歷八百年、猶生子女、
施約瑟淺文理新舊約聖經
亞當生塞特後、歷八百年、猶生子女、
New International Version
After Seth was born, Adam lived 800 years and had other sons and daughters.
New International Reader's Version
Adam lived 800 years after Seth was born. He also had other sons and daughters.
English Standard Version
The days of Adam after he fathered Seth were 800 years; and he had other sons and daughters.
New Living Translation
After the birth of Seth, Adam lived another 800 years, and he had other sons and daughters.
Christian Standard Bible
Adam lived 800 years after he fathered Seth, and he fathered other sons and daughters.
New American Standard Bible
Then the days of Adam after he fathered Seth were eight hundred years, and he fathered other sons and daughters.
New King James Version
After he begot Seth, the days of Adam were eight hundred years; and he had sons and daughters.
American Standard Version
and the days of Adam after he begat Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters.
Holman Christian Standard Bible
Adam lived 800 years after the birth of Seth, and he fathered other sons and daughters.
King James Version
And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters:
New English Translation
The length of time Adam lived after he became the father of Seth was 800 years; during this time he had other sons and daughters.
World English Bible
The days of Adam after he became the father of Seth were eight hundred years, and he became the father of other sons and daughters.
交叉引用
历代志上 1:1-3
亚当、塞特、以挪士、该南、玛勒列、雅列、以诺、玛土撒拉、拉麦、
路加福音 3:36-38
该南、亚法撒、闪、挪亚、拉麦、玛土撒拉、以诺、雅列、玛勒列、该南、以挪士、塞特、亚当,亚当是神的儿子。
创世记 5:7
塞特生以挪士以后,还活了八百零七年,并且生了其他的儿女。
创世记 5:19
雅列生以诺以后,还活了八百年,并且生了其他的儿女。
创世记 5:10
以挪士生该南以后,还活了八百一十五年,并且生了其他的儿女。
创世记 5:30
拉麦生挪亚以后,还活了五百九十五年,并且生了其他的儿女。
创世记 5:26
玛土撒拉生拉麦以后,还活了七百八十二年,并且生了其他的儿女。
创世记 5:22
以诺生玛土撒拉以后,和神同行三百年,并且生了其他的儿女。
创世记 5:13
该南生玛勒列以后,还活了八百四十年,并且生了其他的儿女。
诗篇 127:3
儿女是耶和华所赐的产业,腹中的胎儿是他的赏赐。
创世记 9:7
你们要繁衍增多;要在地上滋生、增多。”
创世记 9:1
神赐福给挪亚和他的儿子,对他们说:“你们要繁衍增多,充满大地。
创世记 11:12
亚法撒活到三十五岁,就生了沙拉。
创世记 1:28
神就赐福给他们,对他们说:“要繁衍增多,充满这地,征服它;也要管理海里的鱼、空中的鸟和地上所有走动的生物。”
诗篇 144:12
愿我们的儿子,在幼年时都像旺盛的树木;愿我们的女儿如同殿四角的柱子,为建造殿宇而凿成的。