<< Genesis 46:20 >>

本节经文

  • English Standard Version
    And to Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Potiphera the priest of On, bore to him.
  • 新标点和合本
    约瑟在埃及地生了玛拿西和以法莲,就是安城的祭司波提非拉的女儿亚西纳给约瑟生的。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    约瑟在埃及地生了玛拿西和以法莲,是安城的祭司波提‧非拉的女儿亚西纳为约瑟生的。
  • 和合本2010(神版-简体)
    约瑟在埃及地生了玛拿西和以法莲,是安城的祭司波提‧非拉的女儿亚西纳为约瑟生的。
  • 当代译本
    约瑟在埃及生的儿子是玛拿西和以法莲,他们的母亲是安城祭司波提非拉的女儿亚西纳。
  • 圣经新译本
    约瑟在埃及地生了玛拿西和以法莲,就是安城的祭司波提非拉的女儿亚西纳给约瑟生的。
  • 中文标准译本
    玛拿西和以法莲是安城的祭司波提·非拉的女儿娅希纳在埃及地为约瑟所生的;
  • 新標點和合本
    約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,就是安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,是安城的祭司波提‧非拉的女兒亞西納為約瑟生的。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,是安城的祭司波提‧非拉的女兒亞西納為約瑟生的。
  • 當代譯本
    約瑟在埃及生的兒子是瑪拿西和以法蓮,他們的母親是安城祭司波提非拉的女兒亞西納。
  • 聖經新譯本
    約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,就是安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生的。
  • 呂振中譯本
    約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,就是安城祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生的:
  • 中文標準譯本
    瑪拿西和以法蓮是安城的祭司波提·非拉的女兒婭希納在埃及地為約瑟所生的;
  • 文理和合譯本
    安邑祭司波提非拉女亞西納、在埃及從約瑟生瑪拿西、以法蓮、
  • 文理委辦譯本
    約瑟在埃及、娶安之祭司波提非拉女亞西納、生馬拿西、以法蓮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    約瑟在伊及時、安之祭司波提非拉女亞西納、從約瑟生子瑪拿西、以法蓮、
  • New International Version
    In Egypt, Manasseh and Ephraim were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.
  • New International Reader's Version
    In Egypt, Asenath had Manasseh and Ephraim by Joseph. Asenath was the daughter of Potiphera. Potiphera was the priest of On.
  • New Living Translation
    Joseph’s sons, born in the land of Egypt, were Manasseh and Ephraim. Their mother was Asenath, daughter of Potiphera, the priest of On.
  • Christian Standard Bible
    Manasseh and Ephraim were born to Joseph in the land of Egypt. They were born to him by Asenath daughter of Potiphera, a priest at On.
  • New American Standard Bible
    Now to Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Potiphera, priest of On, bore to him.
  • New King James Version
    And to Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Poti-Pherah priest of On, bore to him.
  • American Standard Version
    And unto Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Poti- phera priest of On, bare unto him.
  • Holman Christian Standard Bible
    Manasseh and Ephraim were born to Joseph in the land of Egypt. They were born to him by Asenath daughter of Potiphera, a priest at On.
  • King James Version
    And unto Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.
  • New English Translation
    Manasseh and Ephraim were born to Joseph in the land of Egypt. Asenath daughter of Potiphera, priest of On, bore them to him.
  • World English Bible
    To Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Potiphera, priest of On, bore to him.

交叉引用

  • Genesis 41:50-52
    Before the year of famine came, two sons were born to Joseph. Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bore them to him.Joseph called the name of the firstborn Manasseh.“ For,” he said,“ God has made me forget all my hardship and all my father’s house.”The name of the second he called Ephraim,“ For God has made me fruitful in the land of my affliction.”
  • Genesis 41:45
    And Pharaoh called Joseph’s name Zaphenath-paneah. And he gave him in marriage Asenath, the daughter of Potiphera priest of On. So Joseph went out over the land of Egypt.
  • Genesis 48:13-14
    And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel’s left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel’s right hand, and brought them near him.And Israel stretched out his right hand and laid it on the head of Ephraim, who was the younger, and his left hand on the head of Manasseh, crossing his hands( for Manasseh was the firstborn).
  • Genesis 48:4-5
    and said to me,‘ Behold, I will make you fruitful and multiply you, and I will make of you a company of peoples and will give this land to your offspring after you for an everlasting possession.’And now your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, as Reuben and Simeon are.
  • Numbers 26:28-37
    The sons of Joseph according to their clans: Manasseh and Ephraim.The sons of Manasseh: of Machir, the clan of the Machirites; and Machir was the father of Gilead; of Gilead, the clan of the Gileadites.These are the sons of Gilead: of Iezer, the clan of the Iezerites; of Helek, the clan of the Helekites;and of Asriel, the clan of the Asrielites; and of Shechem, the clan of the Shechemites;and of Shemida, the clan of the Shemidaites; and of Hepher, the clan of the Hepherites.Now Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters. And the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.These are the clans of Manasseh, and those listed were 52,700.These are the sons of Ephraim according to their clans: of Shuthelah, the clan of the Shuthelahites; of Becher, the clan of the Becherites; of Tahan, the clan of the Tahanites.And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the clan of the Eranites.These are the clans of the sons of Ephraim as they were listed, 32,500. These are the sons of Joseph according to their clans.
  • 1 Chronicles 5 23-1 Chronicles 5 26
    The members of the half-tribe of Manasseh lived in the land. They were very numerous from Bashan to Baal-hermon, Senir, and Mount Hermon.These were the heads of their fathers’ houses: Epher, Ishi, Eliel, Azriel, Jeremiah, Hodaviah, and Jahdiel, mighty warriors, famous men, heads of their fathers’ houses.But they broke faith with the God of their fathers, and whored after the gods of the peoples of the land, whom God had destroyed before them.So the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, the spirit of Tiglath-pileser king of Assyria, and he took them into exile, namely, the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, and brought them to Halah, Habor, Hara, and the river Gozan, to this day.
  • Genesis 48:20
    So he blessed them that day, saying,“ By you Israel will pronounce blessings, saying,‘ God make you as Ephraim and as Manasseh.’” Thus he put Ephraim before Manasseh.
  • 1 Chronicles 7 14-1 Chronicles 7 29
    The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.And Machir took a wife for Huppim and for Shuppim. The name of his sister was Maacah. And the name of the second was Zelophehad, and Zelophehad had daughters.And Maacah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, son of Manasseh.And his sister Hammolecheth bore Ishhod, Abiezer, and Mahlah.The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.The sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son,Zabad his son, Shuthelah his son, and Ezer and Elead, whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to raid their livestock.And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him.And Ephraim went in to his wife, and she conceived and bore a son. And he called his name Beriah, because disaster had befallen his house.His daughter was Sheerah, who built both Lower and Upper Beth-horon, and Uzzen-sheerah.Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son,Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son,Nun his son, Joshua his son.Their possessions and settlements were Bethel and its towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer and its towns, Shechem and its towns, and Ayyah and its towns;also in possession of the Manassites, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these lived the sons of Joseph the son of Israel.
  • Numbers 1:32-35
    Of the people of Joseph, namely, of the people of Ephraim, their generations, by their clans, by their fathers’ houses, according to the number of names, from twenty years old and upward, every man able to go to war:those listed of the tribe of Ephraim were 40,500.Of the people of Manasseh, their generations, by their clans, by their fathers’ houses, according to the number of names, from twenty years old and upward, every man able to go to war:those listed of the tribe of Manasseh were 32,200.
  • Deuteronomy 33:13-17
    And of Joseph he said,“ Blessed by the Lord be his land, with the choicest gifts of heaven above, and of the deep that crouches beneath,with the choicest fruits of the sun and the rich yield of the months,with the finest produce of the ancient mountains and the abundance of the everlasting hills,with the best gifts of the earth and its fullness and the favor of him who dwells in the bush. May these rest on the head of Joseph, on the pate of him who is prince among his brothers.A firstborn bull— he has majesty, and his horns are the horns of a wild ox; with them he shall gore the peoples, all of them, to the ends of the earth; they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.”