主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
创世记 4:21
>>
本节经文
当代译本
亚八的弟弟犹八是吹奏乐器之人的鼻祖。
新标点和合本
雅八的兄弟名叫犹八;他是一切弹琴吹箫之人的祖师。
和合本2010(上帝版-简体)
雅八的兄弟名叫犹八;他是所有弹琴吹箫之人的祖师。
和合本2010(神版-简体)
雅八的兄弟名叫犹八;他是所有弹琴吹箫之人的祖师。
圣经新译本
雅八的兄弟名叫犹八;犹八是所有弹琴吹箫的人的鼻祖。
中文标准译本
他的兄弟名叫犹巴,犹巴是所有弹竖琴和吹笛子之人的始祖。
新標點和合本
雅八的兄弟名叫猶八;他是一切彈琴吹簫之人的祖師。
和合本2010(上帝版-繁體)
雅八的兄弟名叫猶八;他是所有彈琴吹簫之人的祖師。
和合本2010(神版-繁體)
雅八的兄弟名叫猶八;他是所有彈琴吹簫之人的祖師。
當代譯本
亞八的弟弟猶八是吹奏樂器之人的鼻祖。
聖經新譯本
雅八的兄弟名叫猶八;猶八是所有彈琴吹簫的人的鼻祖。
呂振中譯本
雅八的兄弟名叫猶八;猶八是一切彈琴吹簫之人的祖師。
中文標準譯本
他的兄弟名叫猶巴,猶巴是所有彈豎琴和吹笛子之人的始祖。
文理和合譯本
其弟猶八、為鼓琴品簫者祖、
文理委辦譯本
又生猶八、為鼓琴品簫者祖。
施約瑟淺文理新舊約聖經
其弟名猶八、為鼓琴吹簫者之祖、
New International Version
His brother’s name was Jubal; he was the father of all who play stringed instruments and pipes.
New International Reader's Version
His brother’s name was Jubal. He was the father of everyone who plays stringed instruments and wind instruments.
English Standard Version
His brother’s name was Jubal; he was the father of all those who play the lyre and pipe.
New Living Translation
His brother’s name was Jubal, the first of all who play the harp and flute.
Christian Standard Bible
His brother was named Jubal; he was the first of all who play the lyre and the flute.
New American Standard Bible
His brother’s name was Jubal; he was the father of all those who play the lyre and flute.
New King James Version
His brother’s name was Jubal. He was the father of all those who play the harp and flute.
American Standard Version
And his brother’s name was Jubal: he was the father of all such as handle the harp and pipe.
Holman Christian Standard Bible
His brother was named Jubal; he was the father of all who play the lyre and the flute.
King James Version
And his brother’s name[ was] Jubal: he was the father of all such as handle the harp and organ.
New English Translation
The name of his brother was Jubal; he was the first of all who play the harp and the flute.
World English Bible
His brother’s name was Jubal, who was the father of all who handle the harp and pipe.
交叉引用
约伯记 21:12
他们伴着铃鼓和竖琴歌唱,在笛声中欢喜不已。
阿摩司书 6:5
你们伴着琴声唱慵懒的歌,像大卫一样为自己制造乐器。
创世记 31:27
你为什么要偷偷地溜走?你为什么不告诉我,我好击鼓、弹琴、唱歌欢送你?
以赛亚书 5:12
席上,他们在琴、瑟、鼓、笛声中饮酒作乐,却毫不理会耶和华的作为。
罗马书 4:11-12
他后来受割礼只不过是一个记号,表明他在受割礼前已经因信而被称为义人了。他因此成为一切未受割礼的信徒之父,使这些人也可以被算为义人。他也做了受割礼之人的父。这些人不只是受了割礼,还跟随我们先祖亚伯拉罕的脚步,效法他在未受割礼时的信心。