-
中文标准译本
雅各问牧人们:“我的兄弟们,你们从哪里来?”他们说:“我们从哈兰来。”
-
新标点和合本
雅各对牧人说:“弟兄们,你们是哪里来的?”他们说:“我们是哈兰来的。”
-
和合本2010(上帝版-简体)
雅各对他们说:“弟兄们,你们从哪里来?”他们说:“我们是从哈兰来的。”
-
和合本2010(神版-简体)
雅各对他们说:“弟兄们,你们从哪里来?”他们说:“我们是从哈兰来的。”
-
当代译本
雅各问牧人:“弟兄们,你们是从哪里来的?”他们说:“我们是从哈兰来的。”
-
圣经新译本
雅各问这些牧人:“弟兄们,你们是哪里来的?”他们回答:“我们是从哈兰来的。”
-
新標點和合本
雅各對牧人說:「弟兄們,你們是哪裏來的?」他們說:「我們是哈蘭來的。」
-
和合本2010(上帝版-繁體)
雅各對他們說:「弟兄們,你們從哪裏來?」他們說:「我們是從哈蘭來的。」
-
和合本2010(神版-繁體)
雅各對他們說:「弟兄們,你們從哪裏來?」他們說:「我們是從哈蘭來的。」
-
當代譯本
雅各問牧人:「弟兄們,你們是從哪裡來的?」他們說:「我們是從哈蘭來的。」
-
聖經新譯本
雅各問這些牧人:“弟兄們,你們是哪裡來的?”他們回答:“我們是從哈蘭來的。”
-
呂振中譯本
雅各問牧人說:『弟兄們,你們是哪裏來的?』他們說:『我們是喀蘭來的。』
-
中文標準譯本
雅各問牧人們:「我的兄弟們,你們從哪裡來?」他們說:「我們從哈蘭來。」
-
文理和合譯本
雅各曰、兄弟奚自、曰、自哈蘭、
-
文理委辦譯本
雅各曰、兄弟奚自。曰、自哈蘭。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
雅各曰、兄弟奚自、曰、我自哈蘭、
-
New International Version
Jacob asked the shepherds,“ My brothers, where are you from?”“ We’re from Harran,” they replied.
-
New International Reader's Version
Jacob asked the shepherds,“ My friends, where are you from?”“ We’re from Harran,” they replied.
-
English Standard Version
Jacob said to them,“ My brothers, where do you come from?” They said,“ We are from Haran.”
-
New Living Translation
Jacob went over to the shepherds and asked,“ Where are you from, my friends?”“ We are from Haran,” they answered.
-
Christian Standard Bible
Jacob asked the men at the well,“ My brothers! Where are you from?”“ We’re from Haran,” they answered.
-
New American Standard Bible
Jacob said to them,“ My brothers, where are you from?” And they said,“ We are from Haran.”
-
New King James Version
And Jacob said to them,“ My brethren, where are you from?” And they said,“ We are from Haran.”
-
American Standard Version
And Jacob said unto them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.
-
Holman Christian Standard Bible
Jacob asked the men at the well,“ My brothers! Where are you from?”“ We’re from Haran,” they answered.
-
King James Version
And Jacob said unto them, My brethren, whence[ be] ye? And they said, Of Haran[ are] we.
-
New English Translation
Jacob asked them,“ My brothers, where are you from?” They replied,“ We’re from Haran.”
-
World English Bible
Jacob said to them,“ My relatives, where are you from?” They said,“ We are from Haran.”