-
施約瑟淺文理新舊約聖經
主雨硫磺與火於所多瑪俄摩拉、乃主自天降之、或作主於所多瑪及俄摩拉由主前自天降硫磺與火
-
新标点和合本
当时,耶和华将硫磺与火从天上耶和华那里降与所多玛和蛾摩拉,
-
和合本2010(上帝版)
当时,耶和华把硫磺与火,从天上耶和华那里降与所多玛和蛾摩拉,
-
和合本2010(神版)
当时,耶和华把硫磺与火,从天上耶和华那里降与所多玛和蛾摩拉,
-
当代译本
耶和华从天上把燃烧的硫磺降在所多玛和蛾摩拉两地,
-
圣经新译本
当时,耶和华就使硫磺与火,从天上耶和华那里降与所多玛和蛾摩拉;
-
中文标准译本
那时,耶和华就使硫磺与火从天而降,从耶和华那里降在所多玛和格摩拉,
-
新標點和合本
當時,耶和華將硫磺與火從天上耶和華那裏降與所多瑪和蛾摩拉,
-
和合本2010(上帝版)
當時,耶和華把硫磺與火,從天上耶和華那裏降與所多瑪和蛾摩拉,
-
和合本2010(神版)
當時,耶和華把硫磺與火,從天上耶和華那裏降與所多瑪和蛾摩拉,
-
當代譯本
耶和華從天上把燃燒的硫磺降在所多瑪和蛾摩拉兩地,
-
聖經新譯本
當時,耶和華就使硫磺與火,從天上耶和華那裡降與所多瑪和蛾摩拉;
-
呂振中譯本
當時永恆主從天上、永恆主那裏、下硫磺雨跟火雨、在所多瑪和蛾摩拉上頭;
-
中文標準譯本
那時,耶和華就使硫磺與火從天而降,從耶和華那裡降在所多瑪和格摩拉,
-
文理和合譯本
耶和華自天雨火硫於所多瑪、蛾摩拉、
-
文理委辦譯本
耶和華自天雨火硫於所多馬蛾摩拉、
-
New International Version
Then the Lord rained down burning sulfur on Sodom and Gomorrah— from the Lord out of the heavens.
-
New International Reader's Version
Then the Lord sent down burning sulfur. It came down like rain on Sodom and Gomorrah. It came from the Lord. It came out of the sky.
-
English Standard Version
Then the Lord rained on Sodom and Gomorrah sulfur and fire from the Lord out of heaven.
-
New Living Translation
Then the Lord rained down fire and burning sulfur from the sky on Sodom and Gomorrah.
-
Christian Standard Bible
Then out of the sky the LORD rained on Sodom and Gomorrah burning sulfur from the LORD.
-
New American Standard Bible
Then the Lord rained brimstone and fire on Sodom and Gomorrah from the Lord out of heaven,
-
New King James Version
Then the Lord rained brimstone and fire on Sodom and Gomorrah, from the Lord out of the heavens.
-
American Standard Version
Then Jehovah rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from Jehovah out of heaven;
-
Holman Christian Standard Bible
Then out of the sky the Lord rained burning sulfur on Sodom and Gomorrah from the Lord.
-
King James Version
Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven;
-
New English Translation
Then the LORD rained down sulfur and fire on Sodom and Gomorrah. It was sent down from the sky by the LORD.
-
World English Bible
Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky.