主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
加拉太書 5:9
>>
本节经文
聖經新譯本
一點麵酵能使全團麵發起來。
新标点和合本
一点面酵能使全团都发起来。
和合本2010(上帝版-简体)
一点面酵能使全团都发起来。
和合本2010(神版-简体)
一点面酵能使全团都发起来。
当代译本
“一点面酵能使整团面发起来。”
圣经新译本
一点面酵能使全团面发起来。
中文标准译本
一点点酵母能使整个面团发酵。
新標點和合本
一點麵酵能使全團都發起來。
和合本2010(上帝版-繁體)
一點麵酵能使全團都發起來。
和合本2010(神版-繁體)
一點麵酵能使全團都發起來。
當代譯本
「一點麵酵能使全團麵發起來。」
呂振中譯本
一點麵酵能使全團都發起酵來。
中文標準譯本
一點點酵母能使整個麵團發酵。
文理和合譯本
少許之酵、發全團矣、
文理委辦譯本
些須之酵、能發全團、
施約瑟淺文理新舊約聖經
少許之酵、能發全團、
吳經熊文理聖詠與新經全集
些須之酵能醱全飥、此可慮也。
New International Version
“ A little yeast works through the whole batch of dough.”
New International Reader's Version
You should know that“ just a little yeast works its way through the whole batch of dough.”
English Standard Version
A little leaven leavens the whole lump.
New Living Translation
This false teaching is like a little yeast that spreads through the whole batch of dough!
Christian Standard Bible
A little leaven leavens the whole batch of dough.
New American Standard Bible
A little leaven leavens the whole lump of dough.
New King James Version
A little leaven leavens the whole lump.
American Standard Version
A little leaven leaveneth the whole lump.
Holman Christian Standard Bible
A little yeast leavens the whole lump of dough.
King James Version
A little leaven leaveneth the whole lump.
New English Translation
A little yeast makes the whole batch of dough rise!
World English Bible
A little yeast grows through the whole lump.
交叉引用
哥林多前書 15:33
你們不要自欺,“濫交朋友是會敗壞品德的。”
哥林多前書 5:6-7
你們這樣自誇是不好的。你們不知道一點麵酵能使全團麵發起來嗎?你們既是無酵的麵,就應當把舊酵除淨,好讓你們成為新的麵團;因為我們逾越節的羊羔基督已經被殺獻祭了。
路加福音 13:21
它好像麵酵,女人拿去放在三斗麵裡,直到全團發起來。”
馬可福音 8:15
耶穌囑咐他們說:“你們要小心,提防法利賽人的酵和希律的酵!”
路加福音 12:1
那時有成千上萬的人聚在一起,甚至彼此踐踏。耶穌就先對門徒說:“你們要提防法利賽人的酵,就是虛偽。
提摩太後書 2:17
他們的話好像毒瘤一樣蔓延;他們當中有許米乃和腓理徒。
馬太福音 16:6-12
耶穌對他們說:“你們要小心,提防法利賽人和撒都該人的酵。”他們就彼此議論說:“這是因為我們沒有帶餅吧。”耶穌知道了,就說:“小信的人,為甚麼議論沒有餅這件事呢?你們還不明白嗎?你們是不是忘記了那五個餅分給五千人,又裝滿了多少個籃子呢?還是忘記了那七個餅分給四千人,又裝滿了多少個大籃子呢?我對你們講的不是餅的事,你們為甚麼不明白?你們要提防法利賽人和撒都該人的酵。”這時他們才領會耶穌說的不是要提防餅酵,而是要提防法利賽人和撒都該人的教訓。
馬太福音 23:33
你們這些蛇,這些毒蛇所生的啊,你們怎能逃脫地獄的刑罰呢?