主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
加拉太書 1:21
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
厥後我往敘利亞、基利嘉地、
新标点和合本
以后我到了叙利亚和基利家境内。
和合本2010(上帝版-简体)
以后我到了叙利亚和基利家一带;
和合本2010(神版-简体)
以后我到了叙利亚和基利家一带;
当代译本
后来我又到了叙利亚和基利迦地区。
圣经新译本
后来,我到了叙利亚和基利家一带的地方。
中文标准译本
后来,我到了叙利亚和奇里乞亚地区。
新標點和合本
以後我到了敘利亞和基利家境內。
和合本2010(上帝版-繁體)
以後我到了敘利亞和基利家一帶;
和合本2010(神版-繁體)
以後我到了敘利亞和基利家一帶;
當代譯本
後來我又到了敘利亞和基利迦地區。
聖經新譯本
後來,我到了敘利亞和基利家一帶的地方。
呂振中譯本
後來我到了敘亞利和基利家地帶。
中文標準譯本
後來,我到了敘利亞和奇里乞亞地區。
文理和合譯本
厥後、我入叙利亞基利家境、
文理委辦譯本
厥後、我至敘利亞、基利家地、
吳經熊文理聖詠與新經全集
厥後我乃入敘里亞及西利濟亞之境。
New International Version
Then I went to Syria and Cilicia.
New International Reader's Version
Then I went to Syria and Cilicia.
English Standard Version
Then I went into the regions of Syria and Cilicia.
New Living Translation
After that visit I went north into the provinces of Syria and Cilicia.
Christian Standard Bible
Afterward, I went to the regions of Syria and Cilicia.
New American Standard Bible
Then I went into the regions of Syria and Cilicia.
New King James Version
Afterward I went into the regions of Syria and Cilicia.
American Standard Version
Then I came into the regions of Syria and Cilicia.
Holman Christian Standard Bible
Afterward, I went to the regions of Syria and Cilicia.
King James Version
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;
New English Translation
Afterward I went to the regions of Syria and Cilicia.
World English Bible
Then I came to the regions of Syria and Cilicia.
交叉引用
使徒行傳 15:41
遂經敘利亞、基利嘉、堅固諸教會、
使徒行傳 9:30
諸兄弟知此、送之至該撒利亞、遣歸達蘇、○
使徒行傳 6:9
當時有屬利伯提尼會堂者、與屬古利奈、亞力山太、基利嘉、及亞西亞各會堂者、起與司提反辯論、
使徒行傳 13:1
安提約教會有先知與師數人、即巴拿巴、稱尼結之西緬、古利奈人路求、分封王希律之同學瑪念、及掃羅、
使徒行傳 15:23
其書云、使徒、長老、兄弟、問安提約、敘利亞、基利嘉、異邦人中諸兄弟安、
使徒行傳 11:25-26
巴拿巴往達蘇、訪掃羅、既遇之、即攜至安提約、二人同在教會中一年、訓誨多人、門徒稱基利司提雅尼、猶言宗基督者自安提約始、○
使徒行傳 23:34
方伯閱畢、問保羅何方人、知其為基利嘉人、
使徒行傳 22:3
保羅曰、我乃猶太人、生於基利嘉之達蘇、長於此邑、受業於迦瑪列門下、原文作足下詳習祖宗之律法、為天主而志銳、如今日爾曹然、
使徒行傳 21:39
保羅曰、我乃猶太人、生於基利嘉之達蘇、非無名小邑之民、請許我與眾言、
使徒行傳 18:18
保羅尚居彼多日、乃別諸兄弟、乘舟往敘利亞、毘斯基拉、亞居拉同行、在堅革利翦髮、蓋有誓願也、
使徒行傳 21:3
望見居比魯、右行過之、行至敘利亞、泊於推羅、蓋舟於彼卸載也、