主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以西结书 22:8
>>
本节经文
圣经新译本
你藐视了我的圣物,亵渎了我的安息日。
新标点和合本
你藐视了我的圣物,干犯了我的安息日。
和合本2010(上帝版-简体)
你藐视我的圣物,干犯我的安息日。
和合本2010(神版-简体)
你藐视我的圣物,干犯我的安息日。
当代译本
他们藐视我的圣物,亵渎我的安息日。
新標點和合本
你藐視了我的聖物,干犯了我的安息日。
和合本2010(上帝版-繁體)
你藐視我的聖物,干犯我的安息日。
和合本2010(神版-繁體)
你藐視我的聖物,干犯我的安息日。
當代譯本
他們藐視我的聖物,褻瀆我的安息日。
聖經新譯本
你藐視了我的聖物,褻瀆了我的安息日。
呂振中譯本
我的聖物你藐視了,我的安息日你瀆犯了。
文理和合譯本
藐我聖物、犯我安息、
文理委辦譯本
藐視聖物、犯安息日。
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾藐視我之聖物、犯我之安息日、
New International Version
You have despised my holy things and desecrated my Sabbaths.
New International Reader's Version
You have looked down on the holy things that were set apart to me. You have misused my Sabbath days.
English Standard Version
You have despised my holy things and profaned my Sabbaths.
New Living Translation
You despise my holy things and violate my Sabbath days of rest.
Christian Standard Bible
You despise my holy things and profane my Sabbaths.
New American Standard Bible
You have despised My holy things and profaned My Sabbaths.
New King James Version
You have despised My holy things and profaned My Sabbaths.
American Standard Version
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.
Holman Christian Standard Bible
You despise My holy things and profane My Sabbaths.
King James Version
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.
New English Translation
You have despised my holy things and desecrated my Sabbaths!
World English Bible
You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.
交叉引用
以西结书 20:13
可是以色列家在旷野背叛了我,没有遵行我的律例,弃绝了我的典章(人如果遵行这些,就必因此活着),大大亵渎了我的安息日,那时我说我要把我的烈怒倒在他们身上,在旷野把他们灭绝。
以西结书 23:38-39
此外,同一天,她们还向我作了这事,就是玷污我的圣所,又亵渎我的安息日。她们宰杀了自己的儿女献给偶像,同一天又进了我的圣所,把圣所亵渎。这就是她们在我殿中所行的。
以西结书 22:26
这地的祭司违反我的律法,亵渎我的圣物;他们不分别圣俗,也不教导人分辨什么是洁净的和不洁净的,又掩目不理我的安息日,以致我在他们中间被亵渎。
以西结书 20:24
因为他们没有遵守我的典章,弃绝了我的律例,亵渎了我的安息日,他们的眼目注视着他们祖先的偶像。
以西结书 20:21
可是他们的儿女背叛了我,没有遵行我的律例,也没有谨守实行我的典章(人如果遵行这些律例典章,就必因此活着),亵渎了我的安息日;那时我说我要把我的烈怒倒在他们身上,在旷野向他们发尽我的怒气。
玛拉基书 1:12
万军之耶和华说:“你们却亵渎了我,因你们以为主的桌子是污秽的,桌上的食物也是可藐视的。
玛拉基书 1:6-8
万军之耶和华对你们说:“藐视我名的祭司啊!儿子尊敬父亲,仆人敬畏主人。我若是父亲,我该受的尊敬在哪里呢?我若是主人,我应得的敬畏在哪里呢?”你们却说:“我们怎样藐视了你的名呢?”“你们把污秽的食物献在我的坛上,你们竟说:‘我们怎样污秽了你的坛呢?’因你们以为耶和华的桌子是可以藐视的。”万军之耶和华说:“你们把瞎眼的献为祭,这不是恶吗?你们把瘸腿的和有病的献上,这不是罪吗?你把这样的礼物献给你的省长,他会喜欢你或是悦纳你的礼物吗?”
阿摩司书 8:4-6
践踏穷乏人又除掉国中困苦人的,你们要听这话。你们说:“月朔什么时候过去,好让我们可以卖五谷;安息日什么时候结束,好让我们可以开市卖谷物。我们卖东西就把升斗弄小,收银子却用加重了的法码,我们要用假秤欺骗人。我们用银子买穷人,用一双鞋换取穷乏人;连麦碎也卖掉。”
利未记 19:30
你们要谨守我的安息日,敬畏我的圣所;我是耶和华。