-
圣经新译本
于是你增多你的淫乱,与贸易之地迦勒底行淫,你还是不满足。
-
新标点和合本
并且多行淫乱,直到那贸易之地,就是迦勒底,你仍不满意。
-
和合本2010(上帝版-简体)
于是你与那称为贸易之地的迦勒底多行淫乱,即使这样,你仍不满足。
-
和合本2010(神版-简体)
于是你与那称为贸易之地的迦勒底多行淫乱,即使这样,你仍不满足。
-
当代译本
于是又跟那商贾之地的迦勒底人行淫,但仍不满足。
-
新標點和合本
並且多行淫亂,直到那貿易之地,就是迦勒底,你仍不滿意。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
於是你與那稱為貿易之地的迦勒底多行淫亂,即使這樣,你仍不滿足。
-
和合本2010(神版-繁體)
於是你與那稱為貿易之地的迦勒底多行淫亂,即使這樣,你仍不滿足。
-
當代譯本
於是又跟那商賈之地的迦勒底人行淫,但仍不滿足。
-
聖經新譯本
於是你增多你的淫亂,與貿易之地迦勒底行淫,你還是不滿足。
-
呂振中譯本
你並且增多你的淫亂直到那作買賣之地,迦勒底,雖即對於這個、你仍貪色無厭。
-
文理和合譯本
爾在商賈之地迦勒底、益爾淫亂、猶不知足、
-
文理委辦譯本
在迦南行淫、至於迦勒底、亦不知足。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
在迦南地多行淫事、至於迦勒底、或作多行淫事至於商賈之地迦勒底猶不知足、
-
New International Version
Then you increased your promiscuity to include Babylonia, a land of merchants, but even with this you were not satisfied.
-
New International Reader's Version
Then you offered yourself to the people of Babylon. But that did not satisfy you either. There are many traders in the land of Babylon.
-
English Standard Version
You multiplied your whoring also with the trading land of Chaldea, and even with this you were not satisfied.
-
New Living Translation
You added to your lovers by embracing Babylonia, the land of merchants, but you still weren’t satisfied.
-
Christian Standard Bible
So you extended your prostitution to Chaldea, the land of merchants, but you were not even satisfied with this!
-
New American Standard Bible
You also multiplied your obscene practice with the land of merchants, Chaldea; yet even with this you were not satisfied.” ’ ”
-
New King James Version
Moreover you multiplied your acts of harlotry as far as the land of the trader, Chaldea; and even then you were not satisfied.
-
American Standard Version
Thou hast moreover multiplied thy whoredom unto the land of traffic, unto Chaldea; and yet thou wast not satisfied herewith.
-
Holman Christian Standard Bible
So you extended your prostitution to Chaldea, the land of merchants, but you were not even satisfied with this!
-
King James Version
Thou hast moreover multiplied thy fornication in the land of Canaan unto Chaldea; and yet thou wast not satisfied herewith.
-
New English Translation
Then you multiplied your promiscuity to the land of merchants, Babylonia, but you were not satisfied there either.
-
World English Bible
You have moreover multiplied your prostitution to the land of merchants, to Chaldea; and yet you weren’t satisfied with this.