主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及记 28:31
>>
本节经文
新标点和合本
“你要做以弗得的外袍,颜色全是蓝的。
和合本2010(上帝版-简体)
“你要做以弗得的外袍,颜色全是蓝的。
和合本2010(神版-简体)
“你要做以弗得的外袍,颜色全是蓝的。
当代译本
“也要缝制一件蓝色的以弗得的外袍,
圣经新译本
“你要做以弗得的长外袍,全件要紫蓝色。
新標點和合本
「你要做以弗得的外袍,顏色全是藍的。
和合本2010(上帝版-繁體)
「你要做以弗得的外袍,顏色全是藍的。
和合本2010(神版-繁體)
「你要做以弗得的外袍,顏色全是藍的。
當代譯本
「也要縫製一件藍色的以弗得的外袍,
聖經新譯本
“你要做以弗得的長外袍,全件要紫藍色。
呂振中譯本
『你要作一件聖裲襠的外袍、完全藍紫色。
文理和合譯本
作聖衣內之長衣、其色純藍、
文理委辦譯本
必用紫縷、製公服內之長衣、
施約瑟淺文理新舊約聖經
當製外袍、可衣於以弗得之下、其色純藍、
New International Version
“ Make the robe of the ephod entirely of blue cloth,
New International Reader's Version
“ Make the outer robe of the linen apron completely out of blue cloth.
English Standard Version
“ You shall make the robe of the ephod all of blue.
New Living Translation
“ Make the robe that is worn with the ephod from a single piece of blue cloth,
Christian Standard Bible
“ You are to make the robe of the ephod entirely of blue yarn.
New American Standard Bible
“ You shall make the robe of the ephod all of violet.
New King James Version
“ You shall make the robe of the ephod all of blue.
American Standard Version
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.
Holman Christian Standard Bible
“ You are to make the robe of the ephod entirely of blue yarn.
King James Version
And thou shalt make the robe of the ephod all[ of] blue.
New English Translation
“ You are to make the robe of the ephod completely blue.
World English Bible
“ You shall make the robe of the ephod all of blue.
交叉引用
出埃及记 28:4
所要做的就是胸牌、以弗得、外袍、杂色的内袍、冠冕、腰带,使你哥哥亚伦和他儿子穿这圣服,可以给我供祭司的职分。 (cunps)
利未记 8:7
给亚伦穿上内袍,束上腰带,穿上外袍,又加上以弗得,用其上巧工织的带子把以弗得系在他身上, (cunps)
出埃及记 39:22-26
他用织工做以弗得的外袍,颜色全是蓝的。袍上留一领口,口的周围织出领边来,仿佛铠甲的领口,免得破裂。在袍子底边上,用蓝色、紫色、朱红色线,并捻的细麻做石榴,又用精金做铃铛,把铃铛钉在袍子周围底边上的石榴中间:一个铃铛一个石榴,一个铃铛一个石榴,在袍子周围底边上用以供职,是照耶和华所吩咐摩西的。 (cunps)
出埃及记 28:28
要用蓝细带子把胸牌的环子与以弗得的环子系住,使胸牌贴在以弗得巧工织的带子上,不可与以弗得离缝。 (cunps)