主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以斯帖記 9:32
>>
本节经文
和合本2010(上帝版-繁體)
以斯帖規定了守普珥日的條例,這事也記錄在書上。
新标点和合本
以斯帖命定守“普珥日”,这事也记录在书上。
和合本2010(上帝版-简体)
以斯帖规定了守普珥日的条例,这事也记录在书上。
和合本2010(神版-简体)
以斯帖规定了守普珥日的条例,这事也记录在书上。
当代译本
以斯帖的命令确定了普珥节,这命令被记载下来。
圣经新译本
以斯帖的命令确定了普珥节;这命令也记录在史记上。
中文标准译本
以斯帖的命令确定了这些有关普珥的事,并且被记在史书上。
新標點和合本
以斯帖命定守「普珥日」,這事也記錄在書上。
和合本2010(神版-繁體)
以斯帖規定了守普珥日的條例,這事也記錄在書上。
當代譯本
以斯帖的命令確定了普珥節,這命令被記載下來。
聖經新譯本
以斯帖的命令確定了普珥節;這命令也記錄在史記上。
呂振中譯本
以斯帖的命令確立了普珥節這些規例;這命令曾記錄在書上。
中文標準譯本
以斯帖的命令確定了這些有關普珥的事,並且被記在史書上。
文理和合譯本
以斯帖降諭、定守普琳日、其事錄之於册、
文理委辦譯本
於是王后頒詔、定卜日之節期、錄之於册。
施約瑟淺文理新舊約聖經
以斯帖命守此普琳日定為例、此事亦記錄於書、
New International Version
Esther’s decree confirmed these regulations about Purim, and it was written down in the records.
New International Reader's Version
Esther’s order established the rules about Purim. It was written down in the records.
English Standard Version
The command of Esther confirmed these practices of Purim, and it was recorded in writing.
New Living Translation
So the command of Esther confirmed the practices of Purim, and it was all written down in the records.
Christian Standard Bible
So Esther’s command confirmed these customs of Purim, which were then written into the record.
New American Standard Bible
The command of Esther established these customs for Purim, and it was written in the book.
New King James Version
So the decree of Esther confirmed these matters of Purim, and it was written in the book.
American Standard Version
And the commandment of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
Holman Christian Standard Bible
So Esther’s command confirmed these customs of Purim, which were then written into the record.
King James Version
And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
New English Translation
Esther’s command established these matters of Purim, and the matter was officially recorded.
World English Bible
The commandment of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
交叉引用
以斯帖記 9:26
所以猶太人照着普珥這名字稱這兩日為普珥日。他們因這信上一切的話,又因所看見所遇見的事,