<< Ephesians 4:32 >>

本节经文

  • New English Translation
    Instead, be kind to one another, compassionate, forgiving one another, just as God in Christ also forgave you.
  • 新标点和合本
    并要以恩慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,正如神在基督里饶恕了你们一样。
  • 和合本2010(上帝版)
    要仁慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,正如上帝在基督里饶恕了你们一样。
  • 和合本2010(神版)
    要仁慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,正如神在基督里饶恕了你们一样。
  • 当代译本
    总要以恩慈、怜悯的心彼此相待,要互相饶恕,正如上帝在基督里饶恕了你们一样。
  • 圣经新译本
    要互相友爱,存温柔的心,彼此饶恕,就像神在基督里饶恕了你们一样。
  • 中文标准译本
    要以仁慈彼此相待,心存怜悯,互相饶恕,就像神在基督里饶恕了你们那样。
  • 新標點和合本
    並要以恩慈相待,存憐憫的心,彼此饒恕,正如神在基督裏饒恕了你們一樣。
  • 和合本2010(上帝版)
    要仁慈相待,存憐憫的心,彼此饒恕,正如上帝在基督裏饒恕了你們一樣。
  • 和合本2010(神版)
    要仁慈相待,存憐憫的心,彼此饒恕,正如神在基督裏饒恕了你們一樣。
  • 當代譯本
    總要以恩慈、憐憫的心彼此相待,要互相饒恕,正如上帝在基督裡饒恕了你們一樣。
  • 聖經新譯本
    要互相友愛,存溫柔的心,彼此饒恕,就像神在基督裡饒恕了你們一樣。
  • 呂振中譯本
    你們彼此相待、要有慈惠,有憐憫的心腸、互相饒恕,正如上帝在基督裏饒恕了你們一樣。
  • 中文標準譯本
    要以仁慈彼此相待,心存憐憫,互相饒恕,就像神在基督裡饒恕了你們那樣。
  • 文理和合譯本
    彼此仁愛、慈惠、赦宥、如上帝緣基督赦爾也、
  • 文理委辦譯本
    彼此仁愛、惠心、上帝緣基督赦爾罪、爾當互相赦罪焉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當彼此慈愛憐憫、更當相恕、如天主為基督恕爾也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    彼此當以忠厚相待、慈悲為懷、互相寬恕、亦如天主之因基督而寬恕於爾也。
  • New International Version
    Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you.
  • New International Reader's Version
    Be kind and tender to one another. Forgive one another, just as God forgave you because of what Christ has done.
  • English Standard Version
    Be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you.
  • New Living Translation
    Instead, be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another, just as God through Christ has forgiven you.
  • Christian Standard Bible
    And be kind and compassionate to one another, forgiving one another, just as God also forgave you in Christ.
  • New American Standard Bible
    Be kind to one another, compassionate, forgiving each other, just as God in Christ also has forgiven you.
  • New King James Version
    And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you.
  • American Standard Version
    and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving each other, even as God also in Christ forgave you.
  • Holman Christian Standard Bible
    And be kind and compassionate to one another, forgiving one another, just as God also forgave you in Christ.
  • King James Version
    And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ’s sake hath forgiven you.
  • World English Bible
    And be kind to one another, tender hearted, forgiving each other, just as God also in Christ forgave you.

交叉引用

  • Colossians 3:12-13
    Therefore, as the elect of God, holy and dearly loved, clothe yourselves with a heart of mercy, kindness, humility, gentleness, and patience,bearing with one another and forgiving one another, if someone happens to have a complaint against anyone else. Just as the Lord has forgiven you, so you also forgive others.
  • 1 Peter 3 8-1 Peter 3 9
    Finally, all of you be harmonious, sympathetic, affectionate, compassionate, and humble.Do not return evil for evil or insult for insult, but instead bless others because you were called to inherit a blessing.
  • Matthew 6:14-15
    “ For if you forgive others their sins, your heavenly Father will also forgive you.But if you do not forgive others, your Father will not forgive you your sins.
  • Ephesians 5:1
    Therefore, be imitators of God as dearly loved children
  • Mark 11:25
    Whenever you stand praying, if you have anything against anyone, forgive him, so that your Father in heaven will also forgive you your sins.”
  • 2 Corinthians 2 10
    If you forgive anyone for anything, I also forgive him– for indeed what I have forgiven( if I have forgiven anything) I did so for you in the presence of Christ,
  • Luke 6:35
    But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to ungrateful and evil people.
  • Luke 6:37
    “ Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven.
  • 1 Corinthians 13 4
    Love is patient, love is kind, it is not envious. Love does not brag, it is not puffed up.
  • Luke 17:4
    Even if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to you saying,‘ I repent,’ you must forgive him.”
  • Matthew 6:12
    and forgive us our debts, as we ourselves have forgiven our debtors.
  • 1 John 2 12
    I am writing to you, little children, that your sins have been forgiven because of his name.
  • Romans 12:10
    Be devoted to one another with mutual love, showing eagerness in honoring one another.
  • Matthew 18:21-35
    Then Peter came to him and said,“ Lord, how many times must I forgive my brother who sins against me? As many as seven times?”Jesus said to him,“ Not seven times, I tell you, but seventy- seven times!“ For this reason, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his slaves.As he began settling his accounts, a man who owed ten thousand talents was brought to him.Because he was not able to repay it, the lord ordered him to be sold, along with his wife, children, and whatever he possessed, and repayment to be made.Then the slave threw himself to the ground before him, saying,‘ Be patient with me, and I will repay you everything.’The lord had compassion on that slave and released him, and forgave him the debt.After he went out, that same slave found one of his fellow slaves who owed him one hundred silver coins. So he grabbed him by the throat and started to choke him, saying,‘ Pay back what you owe me!’Then his fellow slave threw himself down and begged him,‘ Be patient with me, and I will repay you.’But he refused. Instead, he went out and threw him in prison until he repaid the debt.When his fellow slaves saw what had happened, they were very upset and went and told their lord everything that had taken place.Then his lord called the first slave and said to him,‘ Evil slave! I forgave you all that debt because you begged me!Should you not have shown mercy to your fellow slave, just as I showed it to you?’And in anger his lord turned him over to the prison guards to torture him until he repaid all he owed.So also my heavenly Father will do to you, if each of you does not forgive your brother from your heart.”
  • Psalms 145:9
    The LORD is good to all, and has compassion on all he has made.
  • James 5:11
    Think of how we regard as blessed those who have endured. You have heard of Job’s endurance and you have seen the Lord’s purpose, that the Lord is full of compassion and mercy.
  • Psalms 112:4-5
    In the darkness a light shines for the godly, for each one who is merciful, compassionate, and just.It goes well for the one who generously lends money, and conducts his business honestly.
  • Romans 12:20-21
    Rather, if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for in doing this you will be heaping burning coals on his head.Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
  • 2 Peter 1 7
    to godliness, brotherly affection; to brotherly affection, unselfish love.
  • 1John 1:9
  • 2 Corinthians 6 6
    by purity, by knowledge, by patience, by benevolence, by the Holy Spirit, by genuine love,
  • Proverbs 19:22
    What is desirable for a person is to show loyal love, and a poor person is better than a liar.
  • Acts 28:2
    The local inhabitants showed us extraordinary kindness, for they built a fire and welcomed us all because it had started to rain and was cold.
  • Ruth 2:20
    Naomi said to her daughter-in-law,“ May he be rewarded by the LORD because he has shown loyalty to the living on behalf of the dead!” Then Naomi said to her,“ This man is a close relative of ours; he is our guardian.”
  • Luke 11:4
    and forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And do not lead us into temptation.”
  • Psalms 112:9
    He generously gives to the needy; his integrity endures. He will be vindicated and honored.
  • 2 Corinthians 2 7
    so that now instead you should rather forgive and comfort him. This will keep him from being overwhelmed by excessive grief to the point of despair.
  • Proverbs 12:10
    A righteous person cares for the life of his animal, but even the most compassionate acts of the wicked are cruel.
  • Luke 1:78
    Because of our God’s tender mercy the dawn will break upon us from on high
  • Isaiah 57:1
    The godly perish, but no one cares. Honest people disappear, when no one minds that the godly disappear because of evil.
  • Genesis 50:17-18
    ‘ Tell Joseph this: Please forgive the sin of your brothers and the wrong they did when they treated you so badly.’ Now please forgive the sin of the servants of the God of your father.” When this message was reported to him, Joseph wept.Then his brothers also came and threw themselves down before him; they said,“ Here we are; we are your slaves.”