<< Ephesians 3:20 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    God is able to do far more than we could ever ask for or imagine. He does everything by his power that is working in us.
  • 新标点和合本
    神能照着运行在我们心里的大力充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝能照着运行在我们心里的大能充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
  • 和合本2010(神版)
    神能照着运行在我们心里的大能充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
  • 当代译本
    上帝的能力运行在我们里面,能够丰丰富富地成就一切,超过我们所求所想的。
  • 圣经新译本
    愿荣耀归给神,就是归给那能照着运行在我们里面的大能,充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
  • 中文标准译本
    神能照着在我们里面做工的大能,成就那远超过我们所求所想的一切事——
  • 新標點和合本
    神能照着運行在我們心裏的大力充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝能照着運行在我們心裏的大能充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
  • 和合本2010(神版)
    神能照着運行在我們心裏的大能充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
  • 當代譯本
    上帝的能力運行在我們裡面,能夠豐豐富富地成就一切,超過我們所求所想的。
  • 聖經新譯本
    願榮耀歸給神,就是歸給那能照著運行在我們裡面的大能,充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
  • 呂振中譯本
    願榮耀都歸與他,就是能照那運行在我們中間的大能力、格外充滿地成就一切超過我們所求所了悟的;
  • 中文標準譯本
    神能照著在我們裡面做工的大能,成就那遠超過我們所求所想的一切事——
  • 文理和合譯本
    夫上帝能行者、越乎我儕所求所思、依其運行於我儕之能也、
  • 文理委辦譯本
    夫上帝依厥大力、格外施行我眾、出乎人所思所求、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    天主循其感我儕之大力、能為我儕成就一切、超乎我儕所求所思、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    天主憑其感化吾人之神力、其所能成全於吾人者、將有超乎吾人之意想者焉。
  • New International Version
    Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us,
  • English Standard Version
    Now to him who is able to do far more abundantly than all that we ask or think, according to the power at work within us,
  • New Living Translation
    Now all glory to God, who is able, through his mighty power at work within us, to accomplish infinitely more than we might ask or think.
  • Christian Standard Bible
    Now to him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us—
  • New American Standard Bible
    Now to Him who is able to do far more abundantly beyond all that we ask or think, according to the power that works within us,
  • New King James Version
    Now to Him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,
  • American Standard Version
    Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
  • Holman Christian Standard Bible
    Now to Him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us—
  • King James Version
    Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
  • New English Translation
    Now to him who by the power that is working within us is able to do far beyond all that we ask or think,
  • World English Bible
    Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

交叉引用

  • 2 Corinthians 9 8
    And God is able to shower all kinds of blessings on you. So in all things and at all times you will have everything you need. You will do more and more good works.
  • Romans 4:21
    He was absolutely sure that God had the power to do what he had promised.
  • Jude 1:24
    Give praise to the God who is able to keep you from falling into sin. He will bring you into his heavenly glory without any fault. He will bring you there with great joy.
  • 1 Corinthians 2 9
    It is written that“ no eye has seen, no ear has heard, and no human mind has known.”( Isaiah 64:4) God has prepared these things for those who love him.
  • Jeremiah 32:27
    “ I am the Lord. I am the God of all people. Is anything too hard for me?”
  • Ephesians 1:19
    And you will know God’s great power. It can’t be compared with anything else. His power works for us who believe. It is the same mighty strength
  • Jeremiah 32:17
    “ ‘ Lord and King, you have reached out your great and powerful arm. You have made the heavens and the earth. Nothing is too hard for you.
  • Hebrews 7:25
    People now come to God through him. And he is able to save them completely and for all time. Jesus lives forever. He prays for them.
  • Psalms 36:8-9
    They eat well because there is more than enough in your house. You let them drink from your river that flows with good things.You have the fountain of life. We are filled with light because you give us light.
  • Ephesians 3:7
    I now serve the good news because God gave me his grace. His power is at work in me.
  • Romans 16:25
    May God receive glory. He is able to strengthen your faith. He does this in keeping with the good news and the message I preach. It is the message about Jesus Christ. This message is in keeping with the mystery hidden for a very long time.
  • 1 Kings 3 13
    And that is not all. I will give you what you have not asked for. I will give you wealth and honor. As long as you live, no other king will be as great as you are.
  • John 10:29-30
    My Father, who has given them to me, is greater than anyone. No one can steal them out of my Father’s hand.I and the Father are one.”
  • Daniel 3:17
    We might be thrown into the blazing furnace. But the God we serve is able to bring us out of it alive. He will save us from your power.
  • Hebrews 13:20-21
    Our Lord Jesus is the great Shepherd of the sheep. The God who gives peace brought him back from the dead. He did it because of the blood of the eternal covenant. Now may Godsupply you with everything good. Then you can do what he wants. May he do in us what is pleasing to him. We can do it only with the help of Jesus Christ. Give him glory for ever and ever. Amen.
  • Genesis 17:1
    When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him. He said,“ I am the Mighty God. Walk faithfully with me. Live in a way that pleases me.
  • James 4:12
    There is only one Lawgiver and Judge. He is the God who is able to save life or destroy it. But who are you to judge your neighbor?
  • 2 Chronicles 25 9
    Amaziah asked the man of God,“ But what about all that silver I paid for these Israelite troops?” The man of God replied,“ The Lord can give you much more than that.”
  • John 10:10
    A thief comes only to steal and kill and destroy. I have come so they may have life. I want them to have it in the fullest possible way.
  • Colossians 1:29
    That’s what I’m working for. I work hard with all the strength of Christ. His strength works powerfully in me.
  • Daniel 6:20
    When he got near it, he called out to Daniel. His voice was filled with great concern. He said,“ Daniel! You serve the living God. You always serve him faithfully. So has he been able to save you from the lions?”
  • Exodus 34:6
    As he passed in front of Moses, he called out. He said,“ I am the Lord, the Lord. I am the God who is tender and kind. I am gracious. I am slow to get angry. I am faithful and full of love.
  • 1 Timothy 1 14
    Our Lord poured out more and more of his grace on me. Along with it came faith and love from Christ Jesus.
  • Hebrews 11:19
    Abraham did this, because he believed that God could even raise the dead. In a way, he did receive Isaac back from death.
  • Isaiah 55:7
    Let those who are evil stop doing evil things. And let them quit thinking evil thoughts. Let them turn to the Lord. The Lord will show them his tender love. Let them turn to our God. He is always ready to forgive.
  • 2 Peter 1 11
    You will receive a rich welcome into the kingdom that lasts forever. It is the kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
  • 2 Samuel 7 19
    I would have thought that you had already done more than enough for me. But now, Lord and King, you have also said what will happen to my royal house in days to come. And, my Lord and King, this promise is for a mere human being!
  • Isaiah 35:2
    the desert will bloom with flowers. It will be very glad and shout for joy. The glorious beauty of Lebanon will be given to it. It will be as beautiful as the rich lands of Carmel and Sharon. Everyone will see the glory of the Lord. They will see the beauty of our God.
  • Matthew 3:9
    Don’t think you can say to yourselves,‘ Abraham is our father.’ I tell you, God can raise up children for Abraham even from these stones.
  • Song of Solomon 5 1
    “ My bride, I have come into my garden. My sister, I’ve gathered my myrrh and my spice. I’ve eaten my honeycomb and my honey. I’ve drunk my wine and my milk.”“ Friends, eat and drink. Drink up all the love you want.”
  • Genesis 18:4
    Let me get you some water. Then all of you can wash your feet and rest under this tree.