<< 以弗所书 1:7 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    我们藉这爱子的血得蒙救赎,过犯得以赦免,乃是照他丰富的恩典。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我们藉着这爱子的血得蒙救赎,过犯得以赦免,这是照他丰富的恩典,
  • 和合本2010(神版-简体)
    我们藉着这爱子的血得蒙救赎,过犯得以赦免,这是照他丰富的恩典,
  • 当代译本
    我们借着祂爱子的血蒙救赎,过犯得到赦免,这都是出于祂的洪恩。
  • 圣经新译本
    我们在他爱子里,藉着他的血蒙了救赎,过犯得到赦免,都是按着他丰盛的恩典。
  • 中文标准译本
    在他里面,我们藉着他的血,得蒙救赎、过犯得到赦免,都是出于神恩典的丰盛。
  • 新標點和合本
    我們藉這愛子的血得蒙救贖,過犯得以赦免,乃是照他豐富的恩典。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我們藉着這愛子的血得蒙救贖,過犯得以赦免,這是照他豐富的恩典,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我們藉着這愛子的血得蒙救贖,過犯得以赦免,這是照他豐富的恩典,
  • 當代譯本
    我們藉著祂愛子的血蒙救贖,過犯得到赦免,這都是出於祂的洪恩。
  • 聖經新譯本
    我們在他愛子裡,藉著他的血蒙了救贖,過犯得到赦免,都是按著他豐盛的恩典。
  • 呂振中譯本
    在這蒙愛者裏面、我們藉着他的血得贖放,過犯得赦免,都照上帝恩典之豐富。
  • 中文標準譯本
    在他裡面,我們藉著他的血,得蒙救贖、過犯得到赦免,都是出於神恩典的豐盛。
  • 文理和合譯本
    我儕於彼因其血而得贖、即罪之赦、依上帝洪恩也、
  • 文理委辦譯本
    且因基督流血、托厥厚恩、得贖罪赦過、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我儕賴彼、以其流血蒙救贖、得罪赦、循天主豐厚之恩寵、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    吾人托庇聖子、仰賴寶血、得蒙拯贖、滌除夙穢;實憑天主之豐恩厚澤。
  • New International Version
    In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God’s grace
  • New International Reader's Version
    We have been set free because of what Christ has done. Because he bled and died our sins have been forgiven. We have been set free because God’s grace is so rich.
  • English Standard Version
    In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,
  • New Living Translation
    He is so rich in kindness and grace that he purchased our freedom with the blood of his Son and forgave our sins.
  • Christian Standard Bible
    In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace
  • New American Standard Bible
    In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our wrongdoings, according to the riches of His grace
  • New King James Version
    In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of sins, according to the riches of His grace
  • American Standard Version
    in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,
  • Holman Christian Standard Bible
    We have redemption in Him through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace
  • King James Version
    In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace;
  • New English Translation
    In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace
  • World English Bible
    in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,

交叉引用

  • 彼得前书 2:24
    他被挂在木头上,亲身担当了我们的罪,使我们既然在罪上死,就得以在义上活。因他受的鞭伤,你们便得了医治。
  • 罗马书 3:24
    如今却蒙神的恩典,因基督耶稣的救赎,就白白地称义。
  • 歌罗西书 1:14
    我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。
  • 约翰一书 1:7-9
    我们若在光明中行,如同神在光明中,就彼此相交,他儿子耶稣的血也洗净我们一切的罪。我们若说自己无罪,便是自欺,真理不在我们心里了。我们若认自己的罪,神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。
  • 彼得前书 1:18-19
    知道你们得赎,脱去你们祖宗所传流虚妄的行为,不是凭着能坏的金银等物,乃是凭着基督的宝血,如同无瑕疵、无玷污的羔羊之血。
  • 希伯来书 9:12-15
    并且不用山羊和牛犊的血,乃用自己的血,只一次进入圣所,成了永远赎罪的事。若山羊和公牛的血,并母牛犊的灰,洒在不洁的人身上,尚且叫人成圣,身体洁净,何况基督藉着永远的灵,将自己无瑕无疵献给神,他的血岂不更能洗净你们的心,除去你们的死行,使你们侍奉那永生神吗?为此,他作了新约的中保,既然受死赎了人在前约之时所犯的罪过,便叫蒙召之人得着所应许永远的产业。
  • 希伯来书 9:22
    按着律法,凡物差不多都是用血洁净的;若不流血,罪就不得赦免了。
  • 1约翰福音 2:12
  • 腓立比书 4:19
    我的神必照他荣耀的丰富,在基督耶稣里,使你们一切所需用的都充足。
  • 希伯来书 10:4-12
    因为公牛和山羊的血,断不能除罪。所以基督到世上来的时候,就说:“神啊,祭物和礼物是你不愿意的,你曾给我预备了身体。燔祭和赎罪祭是你不喜欢的。那时我说:‘神啊,我来了,为要照你的旨意行;我的事在经卷上已经记载了。’”以上说:“祭物和礼物,燔祭和赎罪祭,是你不愿意的,也是你不喜欢的(这都是按着律法献的)”;后又说:“我来了为要照你的旨意行”;可见他是除去在先的,为要立定在后的。我们凭这旨意,靠耶稣基督,只一次献上他的身体,就得以成圣。凡祭司天天站着侍奉神,屡次献上一样的祭物,这祭物永不能除罪。但基督献了一次永远的赎罪祭,就在神的右边坐下了。
  • 马太福音 26:28
    因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。
  • 启示录 5:9
    他们唱新歌,说:“你配拿书卷,配揭开七印;因为你曾被杀,用自己的血从各族、各方、各民、各国中买了人来,叫他们归于神,
  • 使徒行传 2:38
    彼得说:“你们各人要悔改,奉耶稣基督的名受洗,叫你们的罪得赦,就必领受所赐的圣灵;
  • 以弗所书 3:16
    求他按着他丰盛的荣耀,藉着他的灵,叫你们心里的力量刚强起来,
  • 罗马书 2:4
    还是你藐视他丰富的恩慈、宽容、忍耐,不晓得他的恩慈是领你悔改呢?
  • 哥林多后书 8:9
    你们知道我们主耶稣基督的恩典:他本来富足,却为你们成了贫穷,叫你们因他的贫穷,可以成为富足。
  • 以弗所书 2:7
    要将他极丰富的恩典,就是他在基督耶稣里向我们所施的恩慈,显明给后来的世代看。
  • 提多书 2:14
    他为我们舍了自己,要赎我们脱离一切罪恶,又洁净我们,特作自己的子民,热心为善。
  • 1约翰福音 2:2
  • 哥林多前书 1:30
    但你们得在基督耶稣里是本乎神,神又使他成为我们的智慧、公义、圣洁、救赎。
  • 耶利米书 31:34
    他们各人不再教导自己的邻舍和自己的弟兄说:‘你该认识耶和华’,因为他们从最小的到至大的都必认识我。我要赦免他们的罪孽,不再记念他们的罪恶。这是耶和华说的。”
  • 但以理书 9:9
    主我们的神是怜悯饶恕人的,我们却违背了他,
  • 罗马书 4:6-9
    正如大卫称那在行为以外蒙神算为义的人是有福的。他说:“得赦免其过、遮盖其罪的,这人是有福的。主不算为有罪的,这人是有福的。”如此看来,这福是单加给那受割礼的人吗?不也是加给那未受割礼的人吗?因我们所说,亚伯拉罕的信,就算为他的义,
  • 撒迦利亚书 13:7
    万军之耶和华说:“刀剑哪,应当兴起,攻击我的牧人和我的同伴。击打牧人,羊就分散;我必反手加在微小者的身上。”
  • 诗篇 86:5
    主啊,你本为良善,乐意饶恕人,有丰盛的慈爱赐给凡求告你的人。
  • 但以理书 9:19
    求主垂听,求主赦免,求主应允而行,为你自己不要迟延。我的神啊,因这城和这民都是称为你名下的。”
  • 使徒行传 20:28
    圣灵立你们作全群的监督,你们就当为自己谨慎,也为全群谨慎,牧养神的教会,就是他用自己血所买来的。
  • 弥迦书 7:18
    神啊,有何神像你,赦免罪孽,饶恕你产业之余民的罪过,不永远怀怒,喜爱施恩?
  • 诗篇 32:1-2
    得赦免其过、遮盖其罪的,这人是有福的!凡心里没有诡诈,耶和华不算为有罪的,这人是有福的!
  • 马太福音 20:28
    正如人子来,不是要受人的服侍,乃是要服侍人,并且要舍命,作多人的赎价。”
  • 诗篇 130:7
    以色列啊,你当仰望耶和华!因他有慈爱,有丰盛的救恩。
  • 约伯记 33:24
    神就给他开恩,说:‘救赎他免得下坑;我已经得了赎价。’
  • 希伯来书 10:17-18
    以后就说:“我不再记念他们的罪愆和他们的过犯。”这些罪过既已赦免,就不用再为罪献祭了。
  • 路加福音 7:47-50
    所以我告诉你,她许多的罪都赦免了,因为她的爱多;但那赦免少的,他的爱就少。”于是对那女人说:“你的罪赦免了。”同席的人心里说:“这是什么人,竟赦免人的罪呢?”耶稣对那女人说:“你的信救了你;平平安安回去吧!”
  • 但以理书 9:24-26
    “为你本国之民和你圣城,已经定了七十个七。要止住罪过,除净罪恶,赎尽罪孽,引进永义,封住异象和预言,并膏至圣者。你当知道,当明白,从出令重新建造耶路撒冷,直到有受膏君的时候,必有七个七和六十二个七。正在艰难的时候,耶路撒冷城连街带濠都必重新建造。过了六十二个七,那受膏者必被剪除,一无所有;必有一王的民来毁灭这城和圣所,至终必如洪水冲没。必有争战,一直到底,荒凉的事已经定了。
  • 以弗所书 3:8
    我本来比众圣徒中最小的还小,然而他还赐我这恩典,叫我把基督那测不透的丰富传给外邦人,
  • 彼得前书 3:18
    因基督也曾一次为罪受苦,就是义的代替不义的,为要引我们到神面前。按着肉体说,他被治死;按着灵性说,他复活了。
  • 约翰一书 4:10
    不是我们爱神,乃是神爱我们,差他的儿子为我们的罪作了挽回祭,这就是爱了。
  • 出埃及记 34:7
    为千万人存留慈爱,赦免罪孽、过犯,和罪恶,万不以有罪的为无罪,必追讨他的罪,自父及子,直到三、四代。”
  • 以赛亚书 55:6-7
    当趁耶和华可寻找的时候寻找他,相近的时候求告他。恶人当离弃自己的道路;不义的人当除掉自己的意念。归向耶和华,耶和华就必怜恤他;当归向我们的神,因为神必广行赦免。
  • 提摩太前书 2:6
    他舍自己作万人的赎价,到了时候,这事必证明出来。
  • 提多书 3:6
    圣灵就是神藉着耶稣基督我们救主厚厚浇灌在我们身上的,
  • 撒迦利亚书 13:1
    “那日,必给大卫家和耶路撒冷的居民开一个泉源,洗除罪恶与污秽。”
  • 歌罗西书 2:2
    要叫他们的心得安慰,因爱心互相联络,以致丰丰足足在悟性中有充足的信心,使他们真知神的奥秘,就是基督;
  • 路加福音 1:77
    叫他的百姓因罪得赦,就知道救恩。
  • 使徒行传 10:43
    众先知也为他作见证说:‘凡信他的人必因他的名得蒙赦罪。’”
  • 马可福音 14:24
    耶稣说:“这是我立约的血,为多人流出来的。
  • 约拿书 4:2
    就祷告耶和华说:“耶和华啊,我在本国的时候岂不是这样说吗?我知道你是有恩典、有怜悯的神,不轻易发怒,有丰盛的慈爱,并且后悔不降所说的灾,所以我急速逃往他施去。
  • 使徒行传 13:38-39
    所以,弟兄们,你们当晓得:赦罪的道是由这人传给你们的。你们靠摩西的律法,在一切不得称义的事上信靠这人,就都得称义了。
  • 撒迦利亚书 9:11
    锡安哪,我因与你立约的血,将你中间被掳而囚的人从无水的坑中释放出来。
  • 以赛亚书 43:25
    “惟有我为自己的缘故涂抹你的过犯;我也不记念你的罪恶。
  • 罗马书 9:23
    又要将他丰盛的荣耀彰显在那蒙怜悯、早预备得荣耀的器皿上。
  • 歌罗西书 2:13
    你们从前在过犯和未受割礼的肉体中死了,神赦免了你们一切过犯,便叫你们与基督一同活过来;
  • 路加福音 24:47
    并且人要奉他的名传悔改、赦罪的道,从耶路撒冷起直传到万邦。
  • 歌罗西书 1:27
    神愿意叫他们知道,这奥秘在外邦人中有何等丰盛的荣耀,就是基督在你们心里成了有荣耀的盼望。
  • 约翰福音 20:23
    你们赦免谁的罪,谁的罪就赦免了;你们留下谁的罪,谁的罪就留下了。”
  • 以弗所书 2:4
    然而,神既有丰富的怜悯,因他爱我们的大爱,
  • 使徒行传 3:19
    所以,你们当悔改归正,使你们的罪得以涂抹。这样,那安舒的日子就必从主面前来到;
  • 路加福音 7:40-42
    耶稣对他说:“西门!我有句话要对你说。”西门说:“夫子,请说。”耶稣说:“一个债主有两个人欠他的债;一个欠五十两银子,一个欠五两银子;因为他们无力偿还,债主就开恩免了他们两个人的债。这两个人哪一个更爱他呢?”
  • 诗篇 130:4
    但在你有赦免之恩,要叫人敬畏你。
  • 启示录 14:4
    这些人未曾沾染妇女,他们原是童身。羔羊无论往哪里去,他们都跟随他。他们是从人间买来的,作初熟的果子归与神和羔羊。
  • 以弗所书 1:6
    使他荣耀的恩典得着称赞;这恩典是他在爱子里所赐给我们的。