<< Ecclesiastes 5:10 >>

本节经文

  • King James Version
    He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this[ is] also vanity.
  • 新标点和合本
    贪爱银子的,不因得银子知足;贪爱丰富的,也不因得利益知足。这也是虚空。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    喜爱银子的,不因得银子满足;喜爱财富的,也不因得利益知足。这也是虚空。
  • 和合本2010(神版-简体)
    喜爱银子的,不因得银子满足;喜爱财富的,也不因得利益知足。这也是虚空。
  • 当代译本
    贪爱钱财的,金银不能使他满足;贪图富裕的,再多的利益也不能叫他称心。这也是虚空!
  • 圣经新译本
    贪爱银子的,不因有银子满足;贪爱财富的,也不因得利知足。这也是虚空。
  • 中文标准译本
    贪爱银子的不会因银子满足,贪爱财富的也不会因利益满足。这也是虚空!
  • 新標點和合本
    貪愛銀子的,不因得銀子知足;貪愛豐富的,也不因得利益知足。這也是虛空。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    喜愛銀子的,不因得銀子滿足;喜愛財富的,也不因得利益知足。這也是虛空。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    喜愛銀子的,不因得銀子滿足;喜愛財富的,也不因得利益知足。這也是虛空。
  • 當代譯本
    貪愛錢財的,金銀不能使他滿足;貪圖富裕的,再多的利益也不能叫他稱心。這也是虛空!
  • 聖經新譯本
    貪愛銀子的,不因有銀子滿足;貪愛財富的,也不因得利知足。這也是虛空。
  • 呂振中譯本
    貪愛銀子的、不因得銀子而知足;貪愛財富的、不因得收入而知足;這也是虛空。
  • 中文標準譯本
    貪愛銀子的不會因銀子滿足,貪愛財富的也不會因利益滿足。這也是虛空!
  • 文理和合譯本
    好金者、得金而不知足、好富者、獲利而不知饜、斯亦虛空、
  • 文理委辦譯本
    以金為寶者、金不足以滿其心、惟貨是好者、貨不足以充其欲、此亦屬於虛而已。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    貨財增、食者亦增、有貨財之人有何益、不過目觀而已、
  • New International Version
    Whoever loves money never has enough; whoever loves wealth is never satisfied with their income. This too is meaningless.
  • New International Reader's Version
    Anyone who loves money never has enough. Anyone who loves wealth is never satisfied with what they get. That doesn’t have any meaning either.
  • English Standard Version
    He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves wealth with his income; this also is vanity.
  • New Living Translation
    Those who love money will never have enough. How meaningless to think that wealth brings true happiness!
  • Christian Standard Bible
    The one who loves silver is never satisfied with silver, and whoever loves wealth is never satisfied with income. This too is futile.
  • New American Standard Bible
    One who loves money will not be satisfied with money, nor one who loves abundance with its income. This too is futility.
  • New King James Version
    He who loves silver will not be satisfied with silver; Nor he who loves abundance, with increase. This also is vanity.
  • American Standard Version
    He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance, with increase: this also is vanity.
  • Holman Christian Standard Bible
    The one who loves money is never satisfied with money, and whoever loves wealth is never satisfied with income. This too is futile.
  • New English Translation
    The one who loves money will never be satisfied with money, he who loves wealth will never be satisfied with his income. This also is futile.
  • World English Bible
    He who loves silver shall not be satisfied with silver; nor he who loves abundance, with increase: this also is vanity.

交叉引用

  • 1 Timothy 6 10
    For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
  • Matthew 6:24
    No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
  • Luke 12:15
    And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man’s life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
  • Matthew 6:19
    Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:
  • Ecclesiastes 4:8
    There is one[ alone], and[ there is] not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet[ is there] no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither[ saith he], For whom do I labour, and bereave my soul of good? This[ is] also vanity, yea, it[ is] a sore travail.
  • Ecclesiastes 2:11
    Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that I had laboured to do: and, behold, all[ was] vanity and vexation of spirit, and[ there was] no profit under the sun.
  • Ecclesiastes 4:4
    Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This[ is] also vanity and vexation of spirit.
  • Psalms 62:10
    Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart[ upon them].
  • Ecclesiastes 2:26
    For[ God] giveth to a man that[ is] good in his sight wisdom, and knowledge, and joy: but to the sinner he giveth travail, to gather and to heap up, that he may give to[ him that is] good before God. This also[ is] vanity and vexation of spirit.
  • Habakkuk 2:5-7
    Yea also, because he transgresseth by wine,[ he is] a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire as hell, and[ is] as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people:Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth[ that which is] not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?
  • Ecclesiastes 4:16
    [ There is] no end of all the people,[ even] of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also[ is] vanity and vexation of spirit.
  • Ecclesiastes 3:19
    For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that a man hath no preeminence above a beast: for all[ is] vanity.
  • Ecclesiastes 2:17-18
    Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun[ is] grievous unto me: for all[ is] vanity and vexation of spirit.Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.
  • Psalms 52:7
    Lo,[ this is] the man[ that] made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches,[ and] strengthened himself in his wickedness.
  • Proverbs 30:15-16
    The horseleach hath two daughters,[ crying], Give, give. There are three[ things that] are never satisfied,[ yea], four[ things] say not,[ It is] enough:The grave; and the barren womb; the earth[ that] is not filled with water; and the fire[ that] saith not,[ It is] enough.
  • Ecclesiastes 1:17
    And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.
  • Psalms 52:1
    Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God[ endureth] continually.
  • Ecclesiastes 6:7
    All the labour of man[ is] for his mouth, and yet the appetite is not filled.