<< Deuteronomy 17:17 >>

本节经文

  • New King James Version
    Neither shall he multiply wives for himself, lest his heart turn away; nor shall he greatly multiply silver and gold for himself.
  • 新标点和合本
    他也不可为自己多立妃嫔,恐怕他的心偏邪;也不可为自己多积金银。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    王不可为自己多立妃嫔,免得他的心偏离;也不可为自己多积金银。
  • 和合本2010(神版-简体)
    王不可为自己多立妃嫔,免得他的心偏离;也不可为自己多积金银。
  • 当代译本
    他不可拥有许多妃嫔,恐怕他的心会偏离耶和华,也不可为自己积蓄大量金银。
  • 圣经新译本
    他也不可为自己加添妃嫔,恐怕他的心偏离了耶和华;也不可为自己积蓄极多的金钱。
  • 新標點和合本
    他也不可為自己多立妃嬪,恐怕他的心偏邪;也不可為自己多積金銀。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    王不可為自己多立妃嬪,免得他的心偏離;也不可為自己多積金銀。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    王不可為自己多立妃嬪,免得他的心偏離;也不可為自己多積金銀。
  • 當代譯本
    他不可擁有許多妃嬪,恐怕他的心會偏離耶和華,也不可為自己積蓄大量金銀。
  • 聖經新譯本
    他也不可為自己加添妃嬪,恐怕他的心偏離了耶和華;也不可為自己積蓄極多的金錢。
  • 呂振中譯本
    王也不可為自己加多妃嬪,恐怕他的心偏邪;他也不可為自己加多金銀到極多。
  • 文理和合譯本
    毋多置妃嬪、恐致心偏、毋廣積金銀、
  • 文理委辦譯本
    王之嬪妃、不可加多、恐心昏迷、亦不得廣積金銀。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    不可多有妃嬪、恐其心偏邪、亦不可廣積金銀、
  • New International Version
    He must not take many wives, or his heart will be led astray. He must not accumulate large amounts of silver and gold.
  • New International Reader's Version
    The king must not have many wives. If he does, they will lead him astray. He must not store up large amounts of silver and gold.
  • English Standard Version
    And he shall not acquire many wives for himself, lest his heart turn away, nor shall he acquire for himself excessive silver and gold.
  • New Living Translation
    The king must not take many wives for himself, because they will turn his heart away from the Lord. And he must not accumulate large amounts of wealth in silver and gold for himself.
  • Christian Standard Bible
    He must not acquire many wives for himself so that his heart won’t go astray. He must not acquire very large amounts of silver and gold for himself.
  • New American Standard Bible
    And he shall not acquire many wives for himself, so that his heart does not turn away; nor shall he greatly increase silver and gold for himself.
  • American Standard Version
    Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.
  • Holman Christian Standard Bible
    He must not acquire many wives for himself so that his heart won’t go astray. He must not acquire very large amounts of silver and gold for himself.
  • King James Version
    Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.
  • New English Translation
    Furthermore, he must not marry many wives lest his affections turn aside, and he must not accumulate much silver and gold.
  • World English Bible
    He shall not multiply wives to himself, that his heart not turn away. He shall not greatly multiply to himself silver and gold.

交叉引用

  • Nehemiah 13:26
    Did not Solomon king of Israel sin by these things? Yet among many nations there was no king like him, who was beloved of his God; and God made him king over all Israel. Nevertheless pagan women caused even him to sin.
  • Genesis 2:24
    Therefore a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and they shall become one flesh.
  • 1 Kings 11 1-1 Kings 11 4
    But King Solomon loved many foreign women, as well as the daughter of Pharaoh: women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites—from the nations of whom the Lord had said to the children of Israel,“ You shall not intermarry with them, nor they with you. Surely they will turn away your hearts after their gods.” Solomon clung to these in love.And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.For it was so, when Solomon was old, that his wives turned his heart after other gods; and his heart was not loyal to the Lord his God, as was the heart of his father David.
  • Proverbs 30:8-9
    Remove falsehood and lies far from me; Give me neither poverty nor riches— Feed me with the food allotted to me;Lest I be full and deny You, And say,“ Who is the Lord?” Or lest I be poor and steal, And profane the name of my God.
  • Psalms 62:10
    Do not trust in oppression, Nor vainly hope in robbery; If riches increase, Do not set your heart on them.
  • Matthew 19:5
    and said,‘ For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh’?
  • 2 Samuel 3 2-2 Samuel 3 5
    Sons were born to David in Hebron: His firstborn was Amnon by Ahinoam the Jezreelitess;his second, Chileab, by Abigail the widow of Nabal the Carmelite; the third, Absalom the son of Maacah, the daughter of Talmai, king of Geshur;the fourth, Adonijah the son of Haggith; the fifth, Shephatiah the son of Abital;and the sixth, Ithream, by David’s wife Eglah. These were born to David in Hebron.
  • Luke 12:15
    And He said to them,“ Take heed and beware of covetousness, for one’s life does not consist in the abundance of the things he possesses.”
  • 1 Timothy 6 17
    Command those who are rich in this present age not to be haughty, nor to trust in uncertain riches but in the living God, who gives us richly all things to enjoy.
  • Malachi 2:15
    But did He not make them one, Having a remnant of the Spirit? And why one? He seeks godly offspring. Therefore take heed to your spirit, And let none deal treacherously with the wife of his youth.
  • 1 Timothy 6 9
    But those who desire to be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and harmful lusts which drown men in destruction and perdition.
  • Matthew 19:23-24
    Then Jesus said to His disciples,“ Assuredly, I say to you that it is hard for a rich man to enter the kingdom of heaven.And again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.”
  • Matthew 13:22
    Now he who received seed among the thorns is he who hears the word, and the cares of this world and the deceitfulness of riches choke the word, and he becomes unfruitful.
  • Matthew 6:19-20
    “ Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal;but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal.
  • 1 Kings 10 21
    All King Solomon’s drinking vessels were gold, and all the vessels of the House of the Forest of Lebanon were pure gold. Not one was silver, for this was accounted as nothing in the days of Solomon.