-
和合本2010(上帝版-繁體)
使他的心改變,不再是人的心,而給他一個獸心,使他經過七個時期。
-
新标点和合本
使他的心改变,不如人心,给他一个兽心,使他经过七期。
-
和合本2010(上帝版-简体)
使他的心改变,不再是人的心,而给他一个兽心,使他经过七个时期。
-
和合本2010(神版-简体)
使他的心改变,不再是人的心,而给他一个兽心,使他经过七个时期。
-
当代译本
要改变他的人心,给他一个兽心,达七年之久。
-
圣经新译本
使他的心改变,不再是人的心,给他一个兽心,使他经过七年的时期。
-
中文标准译本
让他的心从人的心改变,并给他一个兽的心,让七个时期从他流过。
-
新標點和合本
使他的心改變,不如人心,給他一個獸心,使他經過七期。
-
和合本2010(神版-繁體)
使他的心改變,不再是人的心,而給他一個獸心,使他經過七個時期。
-
當代譯本
要改變他的人心,給他一個獸心,達七年之久。
-
聖經新譯本
使他的心改變,不再是人的心,給他一個獸心,使他經過七年的時期。
-
呂振中譯本
使他的心改變得不是人的心;給他一個獸的心,使他經過七個時期。
-
中文標準譯本
讓他的心從人的心改變,並給他一個獸的心,讓七個時期從他流過。
-
文理和合譯本
變其人心、予以獸心、歷至七期、
-
文理委辦譯本
使其赤子之心、陡變豺狼之念、待七年既屆、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
使其心變、不似人心、予以獸心、如此歷七期、
-
New International Version
Let his mind be changed from that of a man and let him be given the mind of an animal, till seven times pass by for him.
-
New International Reader's Version
Let him no longer have the mind of a man. Instead, let him be given the mind of an animal. Let him stay that way until seven periods of time pass by.
-
English Standard Version
Let his mind be changed from a man’s, and let a beast’s mind be given to him; and let seven periods of time pass over him.
-
New Living Translation
For seven periods of time, let him have the mind of a wild animal instead of the mind of a human.
-
Christian Standard Bible
Let his mind be changed from that of a human, and let him be given the mind of an animal for seven periods of time.
-
New American Standard Bible
Let his mind change from that of a human And let an animal’s mind be given to him, And let seven periods of time pass over him.
-
New King James Version
Let his heart be changed from that of a man, Let him be given the heart of a beast, And let seven times pass over him.
-
American Standard Version
let his heart be changed from man’s, and let a beast’s heart be given unto him; and let seven times pass over him.
-
Holman Christian Standard Bible
Let his mind be changed from that of a man, and let him be given the mind of an animal for seven periods of time.
-
King James Version
Let his heart be changed from man’s, and let a beast’s heart be given unto him; and let seven times pass over him.
-
New English Translation
Let his mind be altered from that of a human being, and let an animal’s mind be given to him, and let seven periods of time go by for him.
-
World English Bible
Let his heart be changed from man’s, and let an animal’s heart be given to him. Then let seven times pass over him.