<< Daniel 1:17 >>

本节经文

  • American Standard Version
    Now as for these four youths, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understanding in all visions and dreams.
  • 新标点和合本
    这四个少年人,神在各样文字学问上赐给他们聪明知识;但以理又明白各样的异象和梦兆。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    这四个少年,上帝在各样文字学问上赐给他们知识和聪明;但以理又明白各样异象和梦兆。
  • 和合本2010(神版-简体)
    这四个少年,神在各样文字学问上赐给他们知识和聪明;但以理又明白各样异象和梦兆。
  • 当代译本
    上帝使这四个青年精通各样学问和知识。但以理能明白各种异象和梦兆。
  • 圣经新译本
    这四个年轻人在各种文字和学问上,神都赐他们知识和聪明;但以理并且能明白一切异象和异梦。
  • 中文标准译本
    至于这四个年轻人,神赐给他们在各种文学和智慧上的学识和明达;但以理甚至能领悟各样的异象和异梦。
  • 新標點和合本
    這四個少年人,神在各樣文字學問上賜給他們聰明知識;但以理又明白各樣的異象和夢兆。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    這四個少年,上帝在各樣文字學問上賜給他們知識和聰明;但以理又明白各樣異象和夢兆。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    這四個少年,神在各樣文字學問上賜給他們知識和聰明;但以理又明白各樣異象和夢兆。
  • 當代譯本
    上帝使這四個青年精通各樣學問和知識。但以理能明白各種異象和夢兆。
  • 聖經新譯本
    這四個年輕人在各種文字和學問上,神都賜他們知識和聰明;但以理並且能明白一切異象和異夢。
  • 呂振中譯本
    這四個年輕人、上帝在各樣典籍和學問上都賜給他們知識和通達;但以理又明白各樣異象和夢兆。
  • 中文標準譯本
    至於這四個年輕人,神賜給他們在各種文學和智慧上的學識和明達;但以理甚至能領悟各樣的異象和異夢。
  • 文理和合譯本
    此四少者、上帝賜以知識聰睿、精於文字學術、但以理洞悉諸啟示及夢兆、
  • 文理委辦譯本
    上帝賦四子以聰明智慧、文字靡不諳通、但以理備悉異象、善解夢兆、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    此四少者、天主賜之以智慧明哲、通達各書各術、但以理又備知諸默示、諸夢兆、
  • New International Version
    To these four young men God gave knowledge and understanding of all kinds of literature and learning. And Daniel could understand visions and dreams of all kinds.
  • New International Reader's Version
    God gave knowledge and understanding to these four young men. So they understood all kinds of writings and subjects. And Daniel could understand all kinds of visions and dreams.
  • English Standard Version
    As for these four youths, God gave them learning and skill in all literature and wisdom, and Daniel had understanding in all visions and dreams.
  • New Living Translation
    God gave these four young men an unusual aptitude for understanding every aspect of literature and wisdom. And God gave Daniel the special ability to interpret the meanings of visions and dreams.
  • Christian Standard Bible
    God gave these four young men knowledge and understanding in every kind of literature and wisdom. Daniel also understood visions and dreams of every kind.
  • New American Standard Bible
    And as for these four youths, God gave them knowledge and intelligence in every kind of literature and expertise; Daniel even understood all kinds of visions and dreams.
  • New King James Version
    As for these four young men, God gave them knowledge and skill in all literature and wisdom; and Daniel had understanding in all visions and dreams.
  • Holman Christian Standard Bible
    God gave these four young men knowledge and understanding in every kind of literature and wisdom. Daniel also understood visions and dreams of every kind.
  • King James Version
    As for these four children, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understanding in all visions and dreams.
  • New English Translation
    Now as for these four young men, God endowed them with knowledge and skill in all sorts of literature and wisdom– and Daniel had insight into all kinds of visions and dreams.
  • World English Bible
    Now as for these four youths, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom; and Daniel had understanding in all visions and dreams.

交叉引用

  • 1 Kings 3 12
    behold, I have done according to thy word: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.
  • Job 32:8
    But there is a spirit in man, And the breath of the Almighty giveth them understanding.
  • Daniel 2:21
    And he changeth the times and the seasons; he removeth kings, and setteth up kings; he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that have understanding;
  • James 1:5
    But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him.
  • Proverbs 2:6
    For Jehovah giveth wisdom; Out of his mouth cometh knowledge and understanding:
  • Daniel 2:23
    I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast now made known unto me what we desired of thee; for thou hast made known unto us the king’s matter.
  • Psalms 119:98-100
    Thy commandments make me wiser than mine enemies; For they are ever with me.I have more understanding than all my teachers; For thy testimonies are my meditation.I understand more than the aged, Because I have kept thy precepts.
  • Colossians 1:9
    For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray and make request for you, that ye may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,
  • James 1:17
    Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation, neither shadow that is cast by turning.
  • Luke 21:15
    for I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to withstand or to gainsay.
  • Daniel 10:1
    In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing was true, even a great warfare: and he understood the thing, and had understanding of the vision.
  • Numbers 12:6
    And he said, Hear now my words: if there be a prophet among you, I Jehovah will make myself known unto him in a vision, I will speak with him in a dream.
  • Ecclesiastes 2:26
    For to the man that pleaseth him God giveth wisdom, and knowledge, and joy; but to the sinner he giveth travail, to gather and to heap up, that he may give to him that pleaseth God. This also is vanity and a striving after wind.
  • Acts 7:10
    and delivered him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom before Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.
  • 2 Chronicles 1 10
    Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy people, that is so great?
  • Daniel 4:9-10
    O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.Thus were the visions of my head upon my bed: I saw, and, behold, a tree in the midst of the earth; and the height thereof was great.
  • 1 Kings 4 29-1 Kings 4 31
    And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea- shore.And Solomon’s wisdom excelled the wisdom of all the children of the east, and all the wisdom of Egypt.For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Calcol, and Darda, the sons of Mahol: and his fame was in all the nations round about.
  • Acts 7:22
    And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians; and he was mighty in his words and works.
  • Isaiah 28:26
    For his God doth instruct him aright, and doth teach him.
  • 1 Kings 3 28
    And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God was in him, to do justice.
  • 2 Chronicles 26 5
    And he set himself to seek God in the days of Zechariah, who had understanding in the vision of God: and as long as he sought Jehovah, God made him to prosper.
  • Daniel 5:11-12
    There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him; and the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say, thy father, made him master of the magicians, enchanters, Chaldeans, and soothsayers;forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of dark sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will show the interpretation.
  • Daniel 7:1
    In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream and told the sum of the matters.
  • Genesis 41:8-15
    And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them unto Pharaoh.Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the house of the captain of the guard, me and the chief baker:and we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.And there was with us there a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he did interpret.And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came in unto Pharaoh.And Pharaoh said unto Joseph, I have dreamed a dream, and there is none that can interpret it: and I have heard say of thee, that when thou hearest a dream thou canst interpret it.
  • 1 Corinthians 12 7-1 Corinthians 12 11
    But to each one is given the manifestation of the Spirit to profit withal.For to one is given through the Spirit the word of wisdom; and to another the word of knowledge, according to the same Spirit:to another faith, in the same Spirit; and to another gifts of healings, in the one Spirit;and to another workings of miracles; and to another prophecy; and to another discernings of spirits: to another divers kinds of tongues; and to another the interpretation of tongues:but all these worketh the one and the same Spirit, dividing to each one severally even as he will.
  • Daniel 5:14
    I have heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom are found in thee.
  • 2 Chronicles 1 12
    wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honor, such as none of the kings have had that have been before thee; neither shall there any after thee have the like.
  • Daniel 8:1
    In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared unto me, even unto me, Daniel, after that which appeared unto me at the first.
  • Ezekiel 28:3
    behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from thee;
  • Daniel 2:19
    Then was the secret revealed unto Daniel in a vision of the night. Then Daniel blessed the God of heaven.
  • Acts 6:10
    And they were not able to withstand the wisdom and the Spirit by which he spake.