<< Colossians 2:7 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    being rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, and overflowing with gratitude.
  • 新标点和合本
    在他里面生根建造,信心坚固,正如你们所领的教训,感谢的心也更增长了。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    照着你们所领受的教导,在他里面生根建造,信心坚固,充满着感谢的心。
  • 和合本2010(神版-简体)
    照着你们所领受的教导,在他里面生根建造,信心坚固,充满着感谢的心。
  • 当代译本
    按照你们所受的教导在祂里面扎根成长,信心坚固,满怀感恩。
  • 圣经新译本
    按着你们所领受的教导,在他里面扎根、建造,信心坚定,满有感谢的心。
  • 中文标准译本
    照着你们所受的教导,在他里面得以扎根、建造,在信仰上得以确立,在感谢中丰足有余。
  • 新標點和合本
    在他裏面生根建造,信心堅固,正如你們所領的教訓,感謝的心也更增長了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    照着你們所領受的教導,在他裏面生根建造,信心堅固,充滿着感謝的心。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    照着你們所領受的教導,在他裏面生根建造,信心堅固,充滿着感謝的心。
  • 當代譯本
    按照你們所受的教導在祂裡面扎根成長,信心堅固,滿懷感恩。
  • 聖經新譯本
    按著你們所領受的教導,在他裡面扎根、建造,信心堅定,滿有感謝的心。
  • 呂振中譯本
    在他裏面扎了根,而建造起來,在你們所受教的信仰上堅固,有滿溢的感謝心。
  • 中文標準譯本
    照著你們所受的教導,在他裡面得以扎根、建造,在信仰上得以確立,在感謝中豐足有餘。
  • 文理和合譯本
    且於彼也、根深而建造、堅立於信、如昔受教然、而溢於祝謝焉、○
  • 文理委辦譯本
    爾學基督、根既深矣、經營搆造、篤信勉行、感厥厚恩、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    根深在彼、建造在彼、堅固於信、如爾所學、且信更增益而感謝焉、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    植於其中、長於其中;確守真傳、堅信不移、恆懷洪恩、而發為慷慨之情緒也。
  • New International Version
    rooted and built up in him, strengthened in the faith as you were taught, and overflowing with thankfulness.
  • New International Reader's Version
    Have your roots in him. Build yourselves up in him. Grow strong in what you believe, just as you were taught. Be more thankful than ever before.
  • English Standard Version
    rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, abounding in thanksgiving.
  • New Living Translation
    Let your roots grow down into him, and let your lives be built on him. Then your faith will grow strong in the truth you were taught, and you will overflow with thankfulness.
  • New American Standard Bible
    having been firmly rooted and now being built up in Him and established in your faith, just as you were instructed, and overflowing with gratitude.
  • New King James Version
    rooted and built up in Him and established in the faith, as you have been taught, abounding in it with thanksgiving.
  • American Standard Version
    rooted and builded up in him, and established in your faith, even as ye were taught, abounding in thanksgiving.
  • Holman Christian Standard Bible
    rooted and built up in Him and established in the faith, just as you were taught, overflowing with gratitude.
  • King James Version
    Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
  • New English Translation
    rooted and built up in him and firm in your faith just as you were taught, and overflowing with thankfulness.
  • World English Bible
    rooted and built up in him, and established in the faith, even as you were taught, abounding in it in thanksgiving.

交叉引用

  • Ephesians 3:17
    and that Christ may dwell in your hearts through faith. I pray that you, being rooted and firmly established in love,
  • Ephesians 2:20-22
    built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone.In him the whole building, being put together, grows into a holy temple in the Lord.In him you are also being built together for God’s dwelling in the Spirit.
  • Jeremiah 17:8
    He will be like a tree planted by water: it sends its roots out toward a stream, it doesn’t fear when heat comes, and its foliage remains green. It will not worry in a year of drought or cease producing fruit.
  • Colossians 1:23
    if indeed you remain grounded and steadfast in the faith and are not shifted away from the hope of the gospel that you heard. This gospel has been proclaimed in all creation under heaven, and I, Paul, have become a servant of it.
  • 2 Thessalonians 2 17
    encourage your hearts and strengthen you in every good work and word.
  • 2 Peter 3 17-2 Peter 3 18
    Therefore, dear friends, since you know this in advance, be on your guard, so that you are not led away by the error of lawless people and fall from your own stable position.But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and to the day of eternity.
  • Ephesians 5:20
    giving thanks always for everything to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ,
  • John 15:4-5
    Remain in me, and I in you. Just as a branch is unable to produce fruit by itself unless it remains on the vine, neither can you unless you remain in me.I am the vine; you are the branches. The one who remains in me and I in him produces much fruit, because you can do nothing without me.
  • Romans 16:25
    Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation about Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept silent for long ages
  • Matthew 7:24-25
    “ Therefore, everyone who hears these words of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on the rock.The rain fell, the rivers rose, and the winds blew and pounded that house. Yet it didn’t collapse, because its foundation was on the rock.
  • Isaiah 61:3
    to provide for those who mourn in Zion; to give them a crown of beauty instead of ashes, festive oil instead of mourning, and splendid clothes instead of despair. And they will be called righteous trees, planted by the LORD to glorify him.
  • Colossians 1:12-13
    giving thanks to the Father, who has enabled you to share in the saints’ inheritance in the light.He has rescued us from the domain of darkness and transferred us into the kingdom of the Son he loves.
  • 1 Peter 5 10
    The God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, establish, strengthen, and support you after you have suffered a little while.
  • 1 Thessalonians 5 18
    give thanks in everything; for this is God’s will for you in Christ Jesus.
  • 1 Corinthians 15 58
    Therefore, my dear brothers and sisters, be steadfast, immovable, always excelling in the Lord’s work, because you know that your labor in the Lord is not in vain.
  • Psalms 1:3
    He is like a tree planted beside flowing streams that bears its fruit in its season, and its leaf does not wither. Whatever he does prospers.
  • Colossians 3:17
    And whatever you do, in word or in deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
  • Ephesians 4:21
    assuming you heard about him and were taught by him, as the truth is in Jesus,
  • 1 Corinthians 3 9-1 Corinthians 3 15
    For we are God’s coworkers. You are God’s field, God’s building.According to God’s grace that was given to me, I have laid a foundation as a skilled master builder, and another builds on it. But each one is to be careful how he builds on it.For no one can lay any foundation other than what has been laid down. That foundation is Jesus Christ.If anyone builds on the foundation with gold, silver, costly stones, wood, hay, or straw,each one’s work will become obvious. For the day will disclose it, because it will be revealed by fire; the fire will test the quality of each one’s work.If anyone’s work that he has built survives, he will receive a reward.If anyone’s work is burned up, he will experience loss, but he himself will be saved— but only as through fire.
  • Jude 1:24
    Now to him who is able to protect you from stumbling and to make you stand in the presence of his glory, without blemish and with great joy,
  • Hebrews 13:15
    Therefore, through him let us continually offer up to God a sacrifice of praise, that is, the fruit of lips that confess his name.
  • Romans 11:17-18
    Now if some of the branches were broken off, and you, though a wild olive branch, were grafted in among them and have come to share in the rich root of the cultivated olive tree,do not boast that you are better than those branches. But if you do boast— you do not sustain the root, but the root sustains you.
  • Psalms 92:13
    Planted in the house of the LORD, they thrive in the courts of our God.
  • Ezekiel 17:23-24
    I will plant it on Israel’s high mountain so that it may bear branches, produce fruit, and become a majestic cedar. Birds of every kind will nest under it, taking shelter in the shade of its branches.Then all the trees of the field will know that I am the LORD. I bring down the tall tree, and make the low tree tall. I cause the green tree to wither and make the withered tree thrive. I, the LORD, have spoken and I will do it.’”
  • Luke 6:48
    He is like a man building a house, who dug deep and laid the foundation on the rock. When the flood came, the river crashed against that house and couldn’t shake it, because it was well built.
  • 1 Peter 2 4-1 Peter 2 6
    As you come to him, a living stone— rejected by people but chosen and honored by God—you yourselves, as living stones, a spiritual house, are being built to be a holy priesthood to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.For it stands in Scripture: See, I lay a stone in Zion, a chosen and honored cornerstone, and the one who believes in him will never be put to shame.
  • 2 Corinthians 1 21
    Now it is God who strengthens us together with you in Christ, and who has anointed us.
  • Jude 1:20
    But you, dear friends, as you build yourselves up in your most holy faith, praying in the Holy Spirit,
  • Jude 1:12
    These people are dangerous reefs at your love feasts as they eat with you without reverence. They are shepherds who only look after themselves. They are waterless clouds carried along by winds; trees in late autumn— fruitless, twice dead and uprooted.