<< Colossians 1:9 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    That’s why we have not stopped praying for you. We have been praying for you since the day we heard about you. We keep asking God to fill you with the knowledge of what he wants. We pray he will give you the wisdom and understanding that the Spirit gives.
  • 新标点和合本
    因此,我们自从听见的日子,也就为你们不住地祷告祈求,愿你们在一切属灵的智慧悟性上,满心知道神的旨意;
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    因此,我们自从听见的日子就不住地为你们祷告和祈求,愿你们满有一切属灵的智慧和悟性,真正知道上帝的旨意,
  • 和合本2010(神版-简体)
    因此,我们自从听见的日子就不住地为你们祷告和祈求,愿你们满有一切属灵的智慧和悟性,真正知道神的旨意,
  • 当代译本
    因此,从听到你们的消息那天起,我们便不断地为你们祷告,求上帝使你们在一切属灵的智慧和悟性上完全明白祂的旨意,
  • 圣经新译本
    因此,我们从听见的那天起,就不停地为你们祷告祈求,愿你们藉着一切属灵的智慧和悟性,可以充分明白神的旨意,
  • 中文标准译本
    为此,我们自从听到这事的那一天起,就不断地为你们祷告和祈求:愿你们藉着一切属灵的智慧和悟性,能被神旨意的真正知识所充满;
  • 新標點和合本
    因此,我們自從聽見的日子,也就為你們不住地禱告祈求,願你們在一切屬靈的智慧悟性上,滿心知道神的旨意;
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    因此,我們自從聽見的日子就不住地為你們禱告和祈求,願你們滿有一切屬靈的智慧和悟性,真正知道上帝的旨意,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    因此,我們自從聽見的日子就不住地為你們禱告和祈求,願你們滿有一切屬靈的智慧和悟性,真正知道神的旨意,
  • 當代譯本
    因此,從聽到你們的消息那天起,我們便不斷地為你們禱告,求上帝使你們在一切屬靈的智慧和悟性上完全明白祂的旨意,
  • 聖經新譯本
    因此,我們從聽見的那天起,就不停地為你們禱告祈求,願你們藉著一切屬靈的智慧和悟性,可以充分明白神的旨意,
  • 呂振中譯本
    為這緣故、我們自從聽見的日子起、就為你們不停地禱告祈求,願你們對他的旨意得到充滿的認識,有全備屬靈的智慧和領悟,
  • 中文標準譯本
    為此,我們自從聽到這事的那一天起,就不斷地為你們禱告和祈求:願你們藉著一切屬靈的智慧和悟性,能被神旨意的真正知識所充滿;
  • 文理和合譯本
    故我儕自聞之之日、為爾祈禱不已、俾爾充諸靈智靈識、洞悉其旨、
  • 文理委辦譯本
    我儕聞之、為爾祈禱不輟、願爾感聖神得智慧、備知其旨、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    是以我儕自聞之之時、為爾祈禱不已、求主俾爾得諸睿智靈慧、盡知其旨、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    吾人逖聽之餘、即不輟為爾祈求、賜爾靈慧妙識、俾能切身體認天主弘旨、臻於圓融洞澈之地;
  • New International Version
    For this reason, since the day we heard about you, we have not stopped praying for you. We continually ask God to fill you with the knowledge of his will through all the wisdom and understanding that the Spirit gives,
  • English Standard Version
    And so, from the day we heard, we have not ceased to pray for you, asking that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,
  • New Living Translation
    So we have not stopped praying for you since we first heard about you. We ask God to give you complete knowledge of his will and to give you spiritual wisdom and understanding.
  • Christian Standard Bible
    For this reason also, since the day we heard this, we haven’t stopped praying for you. We are asking that you may be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding,
  • New American Standard Bible
    For this reason we also, since the day we heard about it, have not ceased praying for you and asking that you may be filled with the knowledge of His will in all spiritual wisdom and understanding,
  • New King James Version
    For this reason we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to ask that you may be filled with the knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding;
  • American Standard Version
    For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray and make request for you, that ye may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,
  • Holman Christian Standard Bible
    For this reason also, since the day we heard this, we haven’t stopped praying for you. We are asking that you may be filled with the knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding,
  • King James Version
    For this cause we also, since the day we heard[ it], do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;
  • New English Translation
    For this reason we also, from the day we heard about you, have not ceased praying for you and asking God to fill you with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,
  • World English Bible
    For this cause, we also, since the day we heard this, don’t cease praying and making requests for you, that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

交叉引用

  • James 3:17
    But the wisdom that comes from heaven is pure. That’s the most important thing about it. And that’s not all. It also loves peace. It thinks about others. It obeys. It is full of mercy and good fruit. It is fair. It doesn’t pretend to be what it is not.
  • Colossians 4:5
    Be wise in the way you act toward outsiders. Make the most of every opportunity.
  • James 1:5
    If any of you needs wisdom, you should ask God for it. He will give it to you. God gives freely to everyone and doesn’t find fault.
  • Philippians 1:9-11
    I pray that your love will grow more and more. And let it be based on knowledge and understanding.Then you will be able to know what is best. Then you will be pure and without blame for the day that Christ returns.You will be filled with the fruit of right living produced by Jesus Christ. All these things bring glory and praise to God.
  • 1 Peter 2 15
    By doing good you will put a stop to the talk of foolish people. They don’t know what they are saying.
  • Hebrews 13:21
    supply you with everything good. Then you can do what he wants. May he do in us what is pleasing to him. We can do it only with the help of Jesus Christ. Give him glory for ever and ever. Amen.
  • Ephesians 1:15-20
    I have heard about your faith in the Lord Jesus. I have also heard about your love for all God’s people. That is whyI have not stopped thanking God for you. I always remember you in my prayers.I pray to the God of our Lord Jesus Christ. God is the glorious Father. I keep asking him to give you the wisdom and understanding that come from the Holy Spirit. I want you to know God better.I pray that you may understand more clearly. Then you will know the hope God has chosen you to receive. You will know that what God will give his holy people is rich and glorious.And you will know God’s great power. It can’t be compared with anything else. His power works for us who believe. It is the same mighty strengthGod showed. He showed this when he raised Christ from the dead. God seated him at his right hand in his heavenly kingdom.
  • 1 Samuel 12 23
    I would never sin against the Lord by failing to pray for you. I’ll teach you to live in a way that is good and right.
  • Psalms 143:10
    Teach me to do what you want, because you are my God. May your good Spirit lead me on a level path.
  • 2 Thessalonians 1 11
    Keeping this in mind, we never stop praying for you. Our God has chosen you. We pray that he will make you worthy of his choice. We pray he will make every good thing you want to do come true. We pray that he will do this by his power. We pray that he will make perfect all that you have done by faith.
  • 1 Thessalonians 5 17
    Never stop praying.
  • Hebrews 10:36
    You need to be faithful. Then you will do what God wants. You will receive what he has promised.
  • Romans 12:2
    Don’t live the way this world lives. Let your way of thinking be completely changed. Then you will be able to test what God wants for you. And you will agree that what he wants is right. His plan is good and pleasing and perfect.
  • Ephesians 3:14-19
    I bow in prayer to the Father because of my work among you.From the Father every family in heaven and on earth gets its name.I pray that he will use his glorious riches to make you strong. May his Holy Spirit give you his power deep down inside you.Then Christ will live in your hearts because you believe in him. And I pray that your love will have deep roots. I pray that it will have a strong foundation.May you have power together with all the Lord’s holy people to understand Christ’s love. May you know how wide and long and high and deep it is.And may you know his love, even though it can’t be known completely. Then you will be filled with everything God has for you.
  • Colossians 1:3-4
    We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you.We thank him because we have heard about your faith in Christ Jesus. We have also heard that you love all God’s people.
  • Colossians 3:16
    Let the message about Christ live among you like a rich treasure. Teach and correct one another wisely. Teach one another by singing psalms and hymns and songs from the Spirit. Sing to God with thanks in your hearts.
  • 1John 5:20
  • 1 Thessalonians 1 3
    We remember you when we pray to our God and Father. Your work is produced by your faith. Your service is the result of your love. Your strength to continue comes from your hope in our Lord Jesus Christ.
  • 1 John 2 17
    The world and its evil desires are passing away. But whoever does what God wants them to do lives forever.
  • Colossians 1:6
    that has come to you. In the same way, the good news is bearing fruit. It is bearing fruit and growing all over the world. It has been doing that among you since the day you heard it. That is when you really understood God’s grace.
  • Ephesians 1:8
    He poured his grace on us. By giving us great wisdom and understanding,
  • Philemon 1:4
    I always thank my God when I remember you in my prayers.
  • Philippians 1:4
    In all my prayers for all of you, I always pray with joy.
  • Colossians 4:12
    Epaphras sends greetings. He is one of you. He serves Christ Jesus. He is always praying hard for you. He prays that you will hold on tightly to all that God has in mind for us. He prays that you will keep growing in your knowledge of what God wants. He also prays that you will be completely sure about it.
  • Ephesians 5:17
    So don’t be foolish. Instead, understand what the Lord wants.
  • Ephesians 6:6
    Don’t obey them only to please them when they are watching. Do it because you are slaves of Christ. Be sure your heart does what God wants.
  • 1 Peter 4 2
    As a result, they don’t live the rest of their earthly life for evil human desires. Instead, they live to do what God wants.
  • John 7:17
    Here is how someone can find out whether my teaching comes from God or from me. That person must choose to do what God wants them to do.
  • Ephesians 5:10
    Find out what pleases the Lord.
  • Psalms 119:99
    I know more than all my teachers do, because I spend time thinking about your covenant laws.
  • 2 Timothy 1 3-2 Timothy 1 4
    I thank God, whom I serve as did our people of long ago. I serve God, knowing that what I have done is right. Night and day I thank God for you. Night and day I always remember you in my prayers.I remember your tears. I long to see you so that I can be filled with joy.
  • Romans 1:8-10
    First, I thank my God through Jesus Christ for all of you. People all over the world are talking about your faith.I serve God with my whole heart. I preach the good news about his Son. God knows that I always remember youin my prayers. I pray that now at last it may be God’s plan to open the way for me to visit you.
  • 1 Corinthians 1 5
    You have been blessed in every way because of him. You have been blessed in all your speech and knowledge.
  • Acts 12:5
    So Peter was kept in prison. But the church prayed hard to God for him.