<< 使徒行传 5:31 >>

本节经文

  • 中文标准译本
    神把这一位高举在自己右边做元首、做救主,为了将悔改的心赐给以色列,使罪得赦免。
  • 新标点和合本
    神且用右手将他高举,叫他作君王,作救主,将悔改的心和赦罪的恩赐给以色列人。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    上帝把他高举在自己的右边,使他作元帅,作救主,使以色列人得以悔改,并且罪得赦免。
  • 和合本2010(神版-简体)
    神把他高举在自己的右边,使他作元帅,作救主,使以色列人得以悔改,并且罪得赦免。
  • 当代译本
    上帝把祂提升到自己的右边,立祂为君王和救主,好赐给以色列人悔改的机会,使他们的罪得到赦免。
  • 圣经新译本
    神把他高举在自己的右边,作元首作救主,把悔改的心赐给了以色列人,使他们罪得赦免。
  • 新標點和合本
    神且用右手將他高舉,叫他作君王,作救主,將悔改的心和赦罪的恩賜給以色列人。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    上帝把他高舉在自己的右邊,使他作元帥,作救主,使以色列人得以悔改,並且罪得赦免。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    神把他高舉在自己的右邊,使他作元帥,作救主,使以色列人得以悔改,並且罪得赦免。
  • 當代譯本
    上帝把祂提升到自己的右邊,立祂為君王和救主,好賜給以色列人悔改的機會,使他們的罪得到赦免。
  • 聖經新譯本
    神把他高舉在自己的右邊,作元首作救主,把悔改的心賜給了以色列人,使他們罪得赦免。
  • 呂振中譯本
    這一位、上帝高舉起來在自己右邊、做大領袖,作救主,要將悔改的心和赦罪的恩賜給以色列。
  • 中文標準譯本
    神把這一位高舉在自己右邊做元首、做救主,為了將悔改的心賜給以色列,使罪得赦免。
  • 文理和合譯本
    且以其右手、舉之為君、為救主、以改悔賜以色列民、並罪惡之赦、
  • 文理委辦譯本
    舉於己右、為君為救主、賜以色列民悔改而得罪赦、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    天主又升之於己右、為君、為救主、以賜以色列民悔改而罪得赦、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    且以右手舉之、使為君王、使為救主、俾以悔悟之心、救拔之恩、賜於義塞之人、並以聖神錫諸信者、
  • New International Version
    God exalted him to his own right hand as Prince and Savior that he might bring Israel to repentance and forgive their sins.
  • New International Reader's Version
    Now Jesus is Prince and Savior. God has proved this by giving Jesus a place of honor with him. He did it to turn Israel away from their sins and forgive them.
  • English Standard Version
    God exalted him at his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.
  • New Living Translation
    Then God put him in the place of honor at his right hand as Prince and Savior. He did this so the people of Israel would repent of their sins and be forgiven.
  • Christian Standard Bible
    God exalted this man to his right hand as ruler and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.
  • New American Standard Bible
    He is the one whom God exalted to His right hand as a Prince and a Savior, to grant repentance to Israel, and forgiveness of sins.
  • New King James Version
    Him God has exalted to His right hand to be Prince and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.
  • American Standard Version
    Him did God exalt with his right hand to be a Prince and a Saviour, to give repentance to Israel, and remission of sins.
  • Holman Christian Standard Bible
    God exalted this man to His right hand as ruler and Savior, to grant repentance to Israel, and forgiveness of sins.
  • King James Version
    Him hath God exalted with his right hand[ to be] a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.
  • New English Translation
    God exalted him to his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.
  • World English Bible
    God exalted him with his right hand to be a Prince and a Savior, to give repentance to Israel, and remission of sins.

交叉引用

  • 路加福音 24:47
    并且人要奉他的名宣讲为罪得赦免的悔改,从耶路撒冷开始,直到万国。
  • 路加福音 2:11
    今天,在大卫的城里,为你们诞生了一位救主,他就是主基督。
  • 使徒行传 2:33
    他被高举在神的右边,从父领受了所应许的圣灵,就将圣灵倾注了下来。这正是你们现在所看见所听见的。
  • 以赛亚书 9:6
    因为有一婴孩为我们而生,有一儿子赐给我们。政权必担在他的肩上,他的名必称为“奇妙的谋士”、“全能的神”、“永恒的父”、“和平的君”,
  • 使徒行传 11:18
    他们听了这些话就安静下来,然后就荣耀神,说:“这样,神把悔改的心也赐给外邦人,使他们得生命。”
  • 1约翰福音 4:14
  • 希伯来书 2:10
    万有因他而有、万有藉他而成的那一位,既然要带领许多儿女归于荣耀,就藉着苦难使他们救恩的元首得以成全,这是合宜的,
  • 启示录 1:5
    从那信实的见证者、死人中首先复活的、地上众君王的元首耶稣基督,临到你们!他爱我们,用自己的血,把我们从我们的罪孽中释放出来,
  • 希伯来书 12:2
    仰望信仰的创始者和成终者耶稣。他为了那摆在他前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架,如今坐在神宝座的右边。
  • 提多书 3:4-6
    但是,当神我们救主的仁慈和他对人的爱显明的时候,他拯救了我们;这不是本于我们所做的义行,而是照着他的怜悯,藉着重生的洗涤和圣灵的更新。神藉着我们的救主耶稣基督,将圣灵丰丰富富地倾注在我们身上,
  • 马太福音 28:18
    耶稣前来,对他们说:“天上和地上所有的权柄都赐给我了。
  • 马太福音 1:21
    玛丽亚将要生一个儿子,你要给他起名叫耶稣,因为他将要把自己的子民从他们的罪孽中拯救出来。”
  • 使徒行传 3:15
    你们杀害了生命的创始者,神却使他从死人中复活了!我们就是这事的见证人。
  • 使徒行传 2:38
    彼得对他们说:“你们应当悔改,每个人都当奉耶稣基督的名受洗,使你们的罪得赦免,就会领受所赐的圣灵。
  • 以西结书 36:25-38
  • 耶利米书 31:31-33
  • 犹大书 1:25
    愿荣耀、尊严、大能、权柄,藉着我们的主耶稣基督归于独一的神我们的救主,从万古以前到现在,直到永永远远!阿们。
  • 彼得后书 3:18
    你们要在我们的主、救主耶稣基督的恩典和知识中不断长进。愿荣耀归于他,从现在直到永远之日!阿们。
  • 以西结书 37:25
  • 撒迦利亚书 12:10
  • 腓立比书 3:20
    然而,我们的国籍在天上;我们也热切等待着救主——主耶稣基督从那里降临。
  • 诗篇 110:1-2
    耶和华对我主宣告:“你坐在我的右边,等我使你的仇敌作你的脚凳。”耶和华将从锡安把你的权杖伸出;你当在你的仇敌中施行管辖!
  • 提多书 1:4
    致共同信仰上的真儿子提多:愿恩典、平安从父神和我们的救主基督耶稣临到你!
  • 使徒行传 13:23
    “神照着应许,从这人的后裔中给以色列带来了一位救主,就是耶稣。
  • 以西结书 17:24
  • 以赛亚书 43:3
    因为我是耶和华你的神,是以色列的圣者,你的拯救者,所以我牺牲埃及作你的赎价,牺牲库实和西拔替代你。
  • 以赛亚书 43:11
    我,我就是耶和华;除我以外没有拯救者。
  • 约翰福音 20:21-23
    耶稣又对他们说:“愿你们平安!正如父差派了我,我也要派遣你们。”说了这话,耶稣向他们吹了一口气,说:“领受圣灵吧!你们赦免谁的罪,谁的罪就已经被赦免了;你们留下谁的罪,谁的罪就已经被留下了。”
  • 以西结书 34:24
  • 使徒行传 13:38-39
    所以各位兄弟,你们应当知道:罪得赦免,是因着这一位传给你们的。在你们藉着摩西的律法,不能被称为义的一切事上,藉着这一位,所有相信的人都被称为义了。
  • 哥林多后书 2:10
    你们在任何事上饶恕了谁,我也饶恕谁;实际上,我如果饶恕了什么,我所饶恕的,就是在基督面前为了你们的缘故而饶恕的,
  • 以弗所书 1:20-23
    神曾将这能力运作在基督的身上,使基督从死人中复活,并且使他在天上坐在自己的右边,远远高过一切统治的、掌权的、有势力的、有主权的,和一切被称的名号,不仅在这世代,而且也在那将要来临的世代。神又使万有都服从在基督的脚下,使基督为教会做了超越万有的元首。教会是他的身体,是在万有中充满万有的那一位的丰盛完美。
  • 马可福音 4:12
    这是为要使‘他们看了又看,却不明白,听了又听,却不领悟,免得他们回转过来,就被赦免。’”
  • 以赛亚书 49:26
    我要使欺负你的人吃他们自己的肉;他们必醉饮自己的血,如同醉饮甜酒。那时,一切有血肉的就都知道:我是耶和华,是你的拯救者,是你的救赎主,是雅各的大能者。”
  • 诗篇 89:19
    那时你在异象中对你的忠信者宣告,说:“我帮助了一位勇士,高举了那从民中所拣选的。
  • 诗篇 89:24
    我的信实和我的慈爱要与他同在;奉我的名,他的角必被高举。
  • 但以理书 9:25
    因此你当知道,你要明白:从发出命令恢复、重建耶路撒冷,直到受膏之君的时候,有七个‘七’和六十二个‘七’;那时耶路撒冷连同她的广场和沟渠都必被恢复、重建,但那将是一个困苦的时期。
  • 腓立比书 2:9-11
    因此神使他升为至高,赐给他那超越万名之上的名,好使天上、地上和地底下的一切,因耶稣的名都屈膝,万口为了父神的荣耀要承认耶稣基督是主。
  • 提摩太后书 2:25-26
    温柔地管教那些反对的人;或许神会赐给这些人悔改的心,到真理的知识当中。这样,那些被魔鬼掳去、随从魔鬼意思的人,就能醒悟过来,脱离魔鬼的网罗。
  • 使徒行传 2:36
    “因此,以色列全家都当确实知道:被你们钉上十字架的这位耶稣,神已经委任他为主、为基督了。”
  • 彼得前书 3:22
    耶稣基督已经升天,就在神的右边,天使们、掌权的、有势力的,都服从了他。
  • 以弗所书 1:7
    在他里面,我们藉着他的血,得蒙救赎、过犯得到赦免,都是出于神恩典的丰盛。
  • 罗马书 11:26-27
    以色列全家才会得救,正如经上所记:“一位拯救者将从锡安而来,他要从雅各除去不敬神的心,这就是我的约——当我除去他们罪孽的时候,所给他们的约。”
  • 诗篇 2:6-12
    “我在锡安我的圣山上,膏立了我的王。”我要宣讲耶和华的谕旨:他对我说:“你是我的儿子,我今日生了你。你向我求,我就赐列国为你的继业,赐地极为你的产业。你将用铁杖打破他们,把他们像陶匠的器皿那样打碎。”因此,君王们哪,你们当慎思明辨!地上的审判官哪,你们当接受警戒!你们当在敬畏中服事耶和华,当在战兢中快乐!当亲吻他的儿子,否则他一发怒,你们就在所行的路上灭亡,因为他的怒火片刻间就会燃起!所有投靠他的人是多么蒙福啊!
  • 彼得后书 2:20
    原来,他们如果藉着认识我们的主、救主耶稣基督而逃脱这世界的污秽,却又被这些污秽纠缠、制伏了,那么,他们最后的情况就比先前更坏了;
  • 歌罗西书 1:14
    在他里面,我们得蒙救赎,罪得赦免。
  • 马可福音 2:10
    不过为要使你们知道人子在地上有赦免罪的权柄——”耶稣就对瘫痪的人说:
  • 彼得后书 1:11
    而这样,你们就丰丰富富地得到供应,进入我们的主、救主耶稣基督永恒的国度。
  • 使徒行传 4:11
    这一位就是‘被你们工匠所藐视的石头,它已经成了房角的头块石头。’
  • 但以理书 10:21
    不过,我会把真理之书上所记载的告诉你。除了你们的护卫天使米迦勒以外,没有一个支持我抵挡他们。
  • 提多书 2:10
    不可私拿东西,反要显出所有美好的忠信,好在一切事上为神我们救主的教导增添光彩。
  • 以赛亚书 45:21
    ——近前宣告,一同商议吧!是谁从古时就告知了这事呢?是谁从前就宣告了这事呢?难道不是我耶和华吗?除我以外,没有别的神;我是公义的神和拯救者;除我以外,一个也没有。
  • 彼得后书 1:1
    耶稣基督的奴仆和使徒西门彼得,致那些藉着我们的神、救主耶稣基督的义,与我们领受同样宝贵信仰的人:
  • 使徒行传 3:26
    神兴起了他的仆人,差派他先到你们这里来,要你们每个人转离自己的罪行,好祝福你们。”
  • 提多书 2:13
    期待那蒙福的盼望,以及我们那伟大的神、救主耶稣基督荣耀的显现。
  • 使徒行传 3:19
    所以,你们应当悔改,应当回转,使你们的罪孽被抹去,