-
和合本2010(上帝版-繁體)
「那時,我帶着祭司長的權柄和命令往大馬士革去。
-
新标点和合本
“那时,我领了祭司长的权柄和命令,往大马士革去。
-
和合本2010(上帝版-简体)
“那时,我带着祭司长的权柄和命令往大马士革去。
-
和合本2010(神版-简体)
“那时,我带着祭司长的权柄和命令往大马士革去。
-
当代译本
“那时,我带着祭司长的授权和委托去大马士革。
-
圣经新译本
“那时候,我得到祭司长的授权和准许,去大马士革。
-
中文标准译本
“那时我得到祭司长们的授权和委任往大马士革去。
-
新標點和合本
「那時,我領了祭司長的權柄和命令,往大馬士革去。
-
和合本2010(神版-繁體)
「那時,我帶着祭司長的權柄和命令往大馬士革去。
-
當代譯本
「那時,我帶著祭司長的授權和委託去大馬士革。
-
聖經新譯本
“那時候,我得到祭司長的授權和准許,去大馬士革。
-
呂振中譯本
『在作這些事的時候、我帶着祭司長的權柄和使命、往大馬色去。
-
中文標準譯本
「那時我得到祭司長們的授權和委任往大馬士革去。
-
文理和合譯本
王乎、我以祭司諸長之權、奉命往大馬色、
-
文理委辦譯本
後藉祭司諸長權、奉命往大馬色、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
於是藉祭司諸長之權、且奉其命、往大瑪色、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
其時予承司祭長委權受命、往大馬士革。
-
New International Version
“ On one of these journeys I was going to Damascus with the authority and commission of the chief priests.
-
New International Reader's Version
“ On one of these journeys I was on my way to Damascus. I had the authority and commission of the chief priests.
-
English Standard Version
“ In this connection I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests.
-
New Living Translation
“ One day I was on such a mission to Damascus, armed with the authority and commission of the leading priests.
-
Christian Standard Bible
“ I was traveling to Damascus under these circumstances with authority and a commission from the chief priests.
-
New American Standard Bible
“ While so engaged, as I was journeying to Damascus with the authority and commission of the chief priests,
-
New King James Version
“ While thus occupied, as I journeyed to Damascus with authority and commission from the chief priests,
-
American Standard Version
Whereupon as I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests,
-
Holman Christian Standard Bible
“ I was traveling to Damascus under these circumstances with authority and a commission from the chief priests.
-
King James Version
Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,
-
New English Translation
“ While doing this very thing, as I was going to Damascus with authority and complete power from the chief priests,
-
World English Bible
“ Whereupon as I traveled to Damascus with the authority and commission from the chief priests,