主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
提摩太后书 4:20
>>
本节经文
新标点和合本
以拉都在哥林多住下了。特罗非摩病了,我就留他在米利都。
和合本2010(上帝版-简体)
以拉都在哥林多住下了。特罗非摩病了,我把他留在米利都。
和合本2010(神版-简体)
以拉都在哥林多住下了。特罗非摩病了,我把他留在米利都。
当代译本
以拉都留在了哥林多,我把生病的特罗非摩留在了米利都。
圣经新译本
以拉都在哥林多住下了。特罗非摩病了,我就留他在米利都。
中文标准译本
以拉斯托在哥林多住下了;特罗费摩患了病,我就留他在米利都。
新標點和合本
以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我就留他在米利都。
和合本2010(上帝版-繁體)
以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我把他留在米利都。
和合本2010(神版-繁體)
以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我把他留在米利都。
當代譯本
以拉都留在了哥林多,我把生病的特羅非摩留在了米利都。
聖經新譯本
以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我就留他在米利都。
呂振中譯本
以拉都繼續住在哥林多了;我把特羅非摩留在米利都,他病着呢。
中文標準譯本
以拉斯托在哥林多住下了;特羅費摩患了病,我就留他在米利都。
文理和合譯本
以拉都居哥林多、惟特羅非摩我留之於米利都、因病故也、
文理委辦譯本
以拉都居哥林多、特羅非摩病、我留在米利都、
施約瑟淺文理新舊約聖經
以拉司都尚居哥林多、特羅斐摩復病、我留之在米利都、
吳經熊文理聖詠與新經全集
伊拉多現在格林多。吾離米來多時、特洛斐莫適患病滯留。
New International Version
Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus sick in Miletus.
New International Reader's Version
Erastus stayed in Corinth. I left Trophimus sick in Miletus.
English Standard Version
Erastus remained at Corinth, and I left Trophimus, who was ill, at Miletus.
New Living Translation
Erastus stayed at Corinth, and I left Trophimus sick at Miletus.
Christian Standard Bible
Erastus has remained at Corinth; I left Trophimus sick at Miletus.
New American Standard Bible
Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus sick at Miletus.
New King James Version
Erastus stayed in Corinth, but Trophimus I have left in Miletus sick.
American Standard Version
Erastus remained at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.
Holman Christian Standard Bible
Erastus has remained at Corinth; I left Trophimus sick at Miletus.
King James Version
Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
New English Translation
Erastus stayed in Corinth. Trophimus I left ill in Miletus.
World English Bible
Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick.
交叉引用
使徒行传 20:4
同他到亚细亚去的,有庇哩亚人毕罗斯的儿子所巴特,帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都,还有特庇人该犹,并提摩太,又有亚细亚人推基古和特罗非摩。 (cunps)
使徒行传 19:22
于是从帮助他的人中打发提摩太、以拉都二人往马其顿去,自己暂时等在亚细亚。 (cunps)
使徒行传 21:29
这话是因他们曾看见以弗所人特罗非摩同保罗在城里,以为保罗带他进了殿。) (cunps)
使徒行传 20:15
从那里开船,次日到了基阿的对面;又次日,在撒摩靠岸;又次日,来到米利都。 (cunps)
罗马书 16:23
那接待我、也接待全教会的该犹问你们安 (cunps)
使徒行传 20:17
保罗从米利都打发人往以弗所去,请教会的长老来。 (cunps)
腓立比书 2:26-27
他很想念你们众人,并且极其难过,因为你们听见他病了。他实在是病了,几乎要死;然而神怜恤他,不但怜恤他,也怜恤我,免得我忧上加忧。 (cunps)