主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
提摩太後書 4:19
>>
本节经文
新标点和合本
问百基拉、亚居拉,和阿尼色弗一家的人安。
和合本2010(上帝版-简体)
请向百基拉、亚居拉和阿尼色弗一家的人问安。
和合本2010(神版-简体)
请向百基拉、亚居拉和阿尼色弗一家的人问安。
当代译本
请代我问候百基拉和亚居拉,也问候阿尼色弗一家。
圣经新译本
问候百基拉、亚居拉和阿尼色弗一家的人。
中文标准译本
请问候普茜拉和阿奎拉,还有奥尼斯弗罗的家人。
新標點和合本
問百基拉、亞居拉,和阿尼色弗一家的人安。
和合本2010(上帝版-繁體)
請向百基拉、亞居拉和阿尼色弗一家的人問安。
和合本2010(神版-繁體)
請向百基拉、亞居拉和阿尼色弗一家的人問安。
當代譯本
請代我問候百基拉和亞居拉,也問候阿尼色弗一家。
聖經新譯本
問候百基拉、亞居拉和阿尼色弗一家的人。
呂振中譯本
請給百基拉、亞居拉和阿尼色弗一家的人問安。
中文標準譯本
請問候普茜拉和阿奎拉,還有奧尼斯弗羅的家人。
文理和合譯本
問百基拉亞居拉與阿尼色弗之家安、
文理委辦譯本
問百基拉、亞居拉、與阿尼色弗家安、
施約瑟淺文理新舊約聖經
問毘司基拉、亞居拉、及阿尼色弗家安、
吳經熊文理聖詠與新經全集
波立西拉亞吉拉、以及奧乃西亞一家代我問安。
New International Version
Greet Priscilla and Aquila and the household of Onesiphorus.
New International Reader's Version
Greet Priscilla and Aquila. Greet those who live in the house of Onesiphorus.
English Standard Version
Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
New Living Translation
Give my greetings to Priscilla and Aquila and those living in the household of Onesiphorus.
Christian Standard Bible
Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
New American Standard Bible
Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
New King James Version
Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
American Standard Version
Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.
Holman Christian Standard Bible
Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
King James Version
Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
New English Translation
Greetings to Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.
World English Bible
Greet Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.
交叉引用
使徒行傳 18:2
遇見一個猶太人,名叫亞居拉,他生在本都;因為克勞第命猶太人都離開羅馬,新近帶着妻百基拉,從意大利來。保羅就投奔了他們。 (cunpt)
哥林多前書 16:19
亞細亞的眾教會問你們安。亞居拉和百基拉並在他們家裏的教會,因主多多地問你們安。 (cunpt)
提摩太後書 1:16-18
願主憐憫阿尼色弗一家的人;因他屢次使我暢快,不以我的鎖鍊為恥,反倒在羅馬的時候,殷勤地找我,並且找着了。願主使他在那日得主的憐憫。他在以弗所怎樣多多地服事我,是你明明知道的。 (cunpt)
羅馬書 16:3-4
問百基拉和亞居拉安。他們在基督耶穌裏與我同工,也為我的命將自己的頸項置之度外。不但我感謝他們,就是外邦的眾教會也感謝他們。 (cunpt)
使徒行傳 18:26
他在會堂裏放膽講道;百基拉、亞居拉聽見,就接他來,將神的道給他講解更加詳細。 (cunpt)
使徒行傳 18:18
保羅又住了多日,就辭別了弟兄,坐船往敘利亞去;百基拉、亞居拉和他同去。他因為許過願,就在堅革哩剪了頭髮。 (cunpt)