主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
2 Samuel 11 18
>>
本节经文
新标点和合本
于是,约押差人去将争战的一切事告诉大卫,
和合本2010(上帝版-简体)
于是,约押派人去将战争的一切事奏告大卫,
和合本2010(神版-简体)
于是,约押派人去将战争的一切事奏告大卫,
当代译本
约押就派人去向大卫禀告战争的详情,
圣经新译本
于是,约押派人去把战事的一切情形都报告大卫。
新標點和合本
於是,約押差人去將爭戰的一切事告訴大衛,
和合本2010(上帝版-繁體)
於是,約押派人去將戰爭的一切事奏告大衛,
和合本2010(神版-繁體)
於是,約押派人去將戰爭的一切事奏告大衛,
當代譯本
約押就派人去向大衛稟告戰爭的詳情,
聖經新譯本
於是,約押派人去把戰事的一切情形都報告大衛。
呂振中譯本
於是約押打發人把戰事的消息告訴大衛;
中文標準譯本
於是約押派人去把戰事的所有信息報告大衛。
文理和合譯本
約押遣人以戰事告大衛、
文理委辦譯本
約押遣人、以戰事告大闢、
施約瑟淺文理新舊約聖經
約押遣人以戰事悉告大衛、
New International Version
Joab sent David a full account of the battle.
New International Reader's Version
Joab sent David a full report of the battle.
English Standard Version
Then Joab sent and told David all the news about the fighting.
New Living Translation
Then Joab sent a battle report to David.
Christian Standard Bible
Joab sent someone to report to David all the details of the battle.
New American Standard Bible
Then Joab sent a messenger and reported to David all the events of the war.
New King James Version
Then Joab sent and told David all the things concerning the war,
American Standard Version
Then Joab sent and told David all the things concerning the war;
Holman Christian Standard Bible
Joab sent someone to report to David all the details of the battle.
King James Version
Then Joab sent and told David all the things concerning the war;
New English Translation
Then Joab sent a full battle report to David.
World English Bible
Then Joab sent and told David all the things concerning the war;
交叉引用
结果为空