-
當代譯本
巴比倫王讓約雅斤的叔叔瑪探雅代替約雅斤做王,給瑪探雅改名叫西底迦。
-
新标点和合本
巴比伦王立约雅斤的叔叔玛探雅代替他作王,给玛探雅改名叫西底家。
-
和合本2010(上帝版-简体)
巴比伦王立约雅斤的叔父玛探雅取代他作王,给玛探雅改名叫西底家。
-
和合本2010(神版-简体)
巴比伦王立约雅斤的叔父玛探雅取代他作王,给玛探雅改名叫西底家。
-
当代译本
巴比伦王让约雅斤的叔叔玛探雅代替约雅斤做王,给玛探雅改名叫西底迦。
-
圣经新译本
巴比伦王立约雅斤的叔叔玛探雅接续他作王,并且把玛探雅的名字改为西底家。
-
新標點和合本
巴比倫王立約雅斤的叔叔瑪探雅代替他作王,給瑪探雅改名叫西底家。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
巴比倫王立約雅斤的叔父瑪探雅取代他作王,給瑪探雅改名叫西底家。
-
和合本2010(神版-繁體)
巴比倫王立約雅斤的叔父瑪探雅取代他作王,給瑪探雅改名叫西底家。
-
聖經新譯本
巴比倫王立約雅斤的叔叔瑪探雅接續他作王,並且把瑪探雅的名字改為西底家。
-
呂振中譯本
巴比倫王立了約雅斤的叔叔瑪探雅接替約雅斤作王,又給瑪探雅改名叫西底家。
-
文理和合譯本
巴比倫王立約雅斤叔瑪探雅、代之為王、易其名曰西底家、○
-
文理委辦譯本
巴比倫王使約雅斤叔馬大尼、代之為王、易名西底家。○
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
巴比倫王使約雅斤叔瑪他尼、代之為王、易名西底家、○
-
New International Version
He made Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah.
-
New International Reader's Version
Nebuchadnezzar made Jehoiachin’s uncle Mattaniah king in his place. And Nebuchadnezzar changed Mattaniah’s name to Zedekiah.
-
English Standard Version
And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
-
New Living Translation
Then the king of Babylon installed Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, as the next king, and he changed Mattaniah’s name to Zedekiah.
-
Christian Standard Bible
And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah.
-
New American Standard Bible
Then the king of Babylon made his uncle Mattaniah king in his place, and changed his name to Zedekiah.
-
New King James Version
Then the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
-
American Standard Version
And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin’s father’s brother, king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
-
Holman Christian Standard Bible
Then the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah.
-
King James Version
And the king of Babylon made Mattaniah his father’s brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
-
New English Translation
The king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, king in Jehoiachin’s place. He renamed him Zedekiah.
-
World English Bible
The king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin’s father’s brother, king in his place, and changed his name to Zedekiah.